Быть воином | страница 99



Твердый кусок фарфора, с силой пущенный умелой рукой, — довольно опасный снаряд. Во всяком случае, его очень сложно остановить височной костью. А при сильном ударе в височную кость или, скажем, лоб человек как минимум мгновенно теряет сознание, если не погибает на месте (впрочем, Ирайр изо всех сил надеялся избежать подобного развития событий). Так что спустя пару мгновений у него оказалось на три противника меньше. Но оставшиеся двое уже опомнились и сейчас как раз поднимали оружие, направляя его в сторону Ирайра. Поэтому он качнулся вправо и, развернувшись на каблуке, ушел за спину главаря, одновременно выплевывая разрядник в подставленную ладонь. Расчет был на то, что террористы не будут стрелять в главаря, во всяком случае, сразу. Хотя по поводу мускулистого у Ирайра были некоторые сомнения. В крысиных стаях, структуру которых, как правило, чаще всего и повторяют террористические организации, высокомерно полагая, что изобрели нечто новое, прогрессивное, никогда до сего момента в природе не встречающееся, всегда есть второй, мечтающий занять место первого. И именно он один способен не задумываясь нажать на курок, в случае если жизни главаря угрожает опасность. Остальные, как правило, тормозят. Ибо в любой иерархической структуре главный — наиболее защищаем. В отличие от рядовых, которыми можно жертвовать направо и налево, демонстрируя всем — и соратникам, и обществу — непреклонность борцов и их способность отдавать свои жизни во имя победы их идеалов… Но второй чаще всего давит на курок. Ибо это простое движение сразу же воплощает в жизнь все его тайные мечты, выводя его на первую позицию. Во всяком случае, так им рассказывал отец Дитер.

Почему он затронул эту тему, Ирайр сейчас уже и не помнил, но он бы не поручился, что одной из основных причин этого не было то, что преподобный знал, что Ирайру очень пригодятся эти знания… Так что, если мускулистый и был тем самым вторым, его следовало опасаться больше всего и вывести из строя в первую очередь. Луч и разряд полыхнули одновременно, подтверждая опасения Ирайра. Для луча штурмового лучемета человеческое тело — не слишком стойкая преграда. Мускулистый, похоже, рассчитывал одним выстрелом убить сразу двух, так сказать, зайцев. Но Ирайр успел дернуть главаря, уведя его с линии луча, и одновременно всадить разряд в ключицу мускулистого. Тот дернулся и, выпустив лучемет, с грохотом покатившийся по полу, со стоном схватился за плечо. Ирайр развернулся к последнему террористу, испуганно переводящему взгляд то на главаря, то на мускулистого, то на дуло разрядника Ирайра, и тихо приказал: