Грезы любви | страница 14



Спустя двадцать минут, когда чистый, переодевшийся в одну из рубашек Теина Дуайт сидел в кресле напротив компаньона, тот поинтересовался о природе происхождения синяка.

Дуайт раздраженно фыркнул.

– Это все Куки. Но не волнуйся, ему тоже порядком досталось.

Теин не понял, почему его, собственно, должен волновать факт избиения какого-то Куки. И вообще, что произошло? Приятель глубоко вздохнул и принялся объяснять:

– Понимаешь, мы с Мириам вышли покурить на крышу. Она классная девчонка, эта Мириам, и вовсе не такая ненормальная, какой кажется на первый взгляд. Просто этого никто не замечает.

– Угу, а проницательный Дуайт, значит, заметил? – не смог удержаться от ехидного комментария Теин.

– Будешь издеваться, вообще ничего не расскажу, – обиженно пригрозил Дуайт, и Теин поднял руки в знак перемирия. Приятель продолжил: – Так вот, представляешь: ночное небо, мы одни…

– Ты приставал к чужой подружке? Как нестыдно! – опять вставил Теин.

– Нет, что ты?! Разве не знаешь: это не в моих правилах, – поспешил оправдаться Дуайт и добавил: – Ну разве что слегка приобнял. Но, даю руку на отсечение, она ничего не имела против. По-моему, ей было даже приятно.

– Зато Куки думал иначе, – резюмировал Теин.

– Увы, – печально произнес приятель, и в его голосе послышалась досада. – Дернул же черт этого типа проследить за нами…

– Дальше можешь не рассказывать. Все и так ясно: у тебя синяк, Куки, по твоим словам, тоже пришлось несладко. Ну а каков результат? Дело того стоило?

– Еще как стоило! – Глаза Дуайта загорелись азартом. – Когда я уходил, Мириам шепнула мне, что не прочь встретиться как-нибудь. Думаю, я воспользуюсь ее предложением.

– Ох, будь осторожен! Ты играешь с огнем, – предупредил друга Теин и тут же подумал, что и сам не слишком медлит в любви, позволяя чувствам возобладать над разумом.

А стоит ли им противиться?..


Раина уже собралась идти домой, когда доктор Аткинсон попросил ее, через одного из музейных служащих, заглянуть к нему в кабинет. Гадая, зачем она могла понадобиться ученому в столь поздний час, девушка толкнула массивную деревянную дверь и оказалась в комнате, полностью заставленной всевозможными древностями, – уже снятыми с экспозиции или же только ожидающими своей очереди в выставочном зале.

Доктор Аткинсон, высокий худощавый джентльмен, разбирал какие-то бумаги на огромном столе. Завидев вошедшую, он приветливо улыбнулся и указал на один из свободных стульев. Когда Раина села напротив него, доктор Аткинсон, прежде чем начать беседу, снял очки, протер стекла носовым платком и вновь водрузил их на нос. Девушка отметила, что он волнуется. Где-то в подсознании мелькнула мысль: уж не собирается ли пожилой ученый сделать ей предложение руки и сердца? Подобное в Оксфорде случалось не раз, и Раине было известно несколько случаев, когда между преподавателем и студенткой завязывались отнюдь не платонические отношения. Однако при всей своей любви к доктору Аткинсону она была к этому не готова.