Даг из клана Топоров | страница 58
– Можно мы уведем детей? – спросила Хильда.
Братья Северяне переглянулись с Магнусом.
– Пусть останутся те, кто хочет остаться, – предложил мясник.
– Если мы не зовем лагмана, давайте хотя бы сделаем так, как сказал бы нам лагман, – предложил Снорри.
– Мы сделаем все, как положено по закону, – недобро ухмыльнулся Халльвард Жаворонок.
Детей хотели забрать по домам, но многие заупрямились и остались. Хильда схватила Дага за руку, насильно затолкала в спальную клеть, заперла дверь. Возле очага уже сидели старшие сестры и братья. Даг ни с кем не пожелал разговаривать. Он покрепче закутался в меховую куртку и вернулся на улицу своим любимым и привычным способом – через дыру для собак.
Мальчишку трясло все сильнее, но такое интересное зрелище нельзя было пропустить!
Плотники уложили грубо сколоченное колесо между забытых могильных холмов, бросили на него окровавленного, но вполне целого разбойника. Он бился и пытался перегрызть веревки. Отец девочки Унц принес свою тяжелую секиру. Вокруг собралась большая толпа, поэтому Даг сумел подобраться незамеченным к самому центру. От волнения он почти позабыл о своей лихорадке. Люди стояли молча, не замечая дождя. Даг проскользнул между ног у крестьян, не решился вылезать вперед, но отец его сам заметил и поманил пальцем.
– Как мы поступим с этим человеком? – обратился Горм Одноногий к толпе родичей и соседей. – Говорите слева направо, вначале ты, Магнус!
– Он заслуживает колеса! – прорычал несчастный мясник. – Я сам отрублю ему ноги, но вначале его надо оскопить и…
– Понятно, – перебил Горм. – Теперь говори ты, Халльвард Жаворонок.
– Эти хорьки уже натворили делов, – осанистый бонд величаво почесал бороду. – Если мы отдадим этого парня на тинг, его непременно колесуют или посадят на кол… Я предлагаю посадить его на кол сейчас, пусть умирает медленно.
– Халльвард прав, на кол его! – в свою очередь заявил посланец с фермы Свейна. – Так будет веселее.
Выступили еще шестеро, никто не пожелал связываться с судьей. Никто не выступил в защиту убийц и воров, которые все усерднее разыгрывали бесноватых.
– Сверкер? – Горм скрупулезно соблюдал процедуру, почти как на настоящем тинге.
– Мне неважно, как они сдохнут, – поморщился младший Северянин. – Я не хочу на это смотреть.
Торольда по кличке Бешеный распяли на деревянном колесе. Первым ударом Магнус раздробил ему левый локтевой сустав. Затем проделал то же самое на другой руке. Люди пожирали глазами зрелище казни. Руд, брат обиженной Унц, смеялся и издалека плевал казнимому в лицо. Торольд Бешеный рычал и выл, но ни разу не вскрикнул.