Серебряные колокольчики | страница 70



– И ты холостяк, живешь в Чикаго, богат. Это значит, что…

– Что я ем сырую рыбу?

– Это значит, что ты ешь много здоровой, фантастически дорогой и в основном безвкусной пищи, которую моя мама постеснялась бы подать на стол.

Стив рассмеялся.

– Понимаю, твоя мама была шеф-поваром.

Девушка потянулась за баночкой с солью. Едва уловимый запах фиалок, исходивший от волос Джоан, донесся до Стива. Ему пришлось сдержать себя, чтобы не протянуть руку и не дотронуться до черных локонов.

– Моя мама была наполовину мексиканкой. – В глазах Джоан промелькнул вызов. – Ты разве не знал об этом?

– Нет. Но мне следовало бы догадаться.

– Почему? – Она вызывающе вздернула подбородок.

Стив мягко улыбнулся.

– Во-первых, цвет твоих волос. Потом – темперамент. Вместе они…

– Что?!

– Эй! – Стив поднял руки, как бы идя на мировую. – Что случилось? Ты говоришь, что твоя матушка была мексиканским вариантом шеф-повара, и затем – бах! – в твоих глазах запрыгали чертики…

– Какие чертики?

– Которые показывают, что ты настроилась на ссору. – Стив пытался скрыть улыбку. – Я уже научился распознавать признаки бури.

Джоан молча смотрела на мужчину, затем сделала глубокий выдох.

– Прости, – сказала она, снова повернувшись к плите. – Думаю, это происходит оттого, что происхождение доставляло мне немало хлопот последние несколько лет.

Улыбка исчезла с лица Стива.

– Не понимаю…

– Дядя Грегори помог, – промолвила Джоан, наливая оливковое масло в сковородку.

– Все равно не понимаю…

– Он никогда не упускал случая сказать мне, что мой отец женился на женщине, которая… Самое безобидное слово, которое он употреблял, говоря о ней, было «фривольная». – Переведя дыхание, Джоан опустила ложку в соус, затем поднесла ее к носу. – Ммм, – она закатила глаза от удовольствия, – пахнет потрясающе.

Стив наблюдал, как девушка дует на ложку. Он почувствовал, как его тело напряглось, когда Джоан приоткрыла рот, и между зубами показался кончик розового языка. Стив отвернулся и глубоко-глубоко вздохнул.

– Правда, вкусно. Хочешь еще попробовать?

– Нет, – тихо ответил Стив, – я… я мимо на этот раз.

– Трус, – с деланой суровостью вынесла приговор Джоан.

Она снова склонилась над сковородкой, подняла руку и заправила за уши упавшие вперед пряди волос. Грудь Джоан поднялась вслед за движением руки, и Стив чуть не застонал.

Она права, назвав его трусом. Иначе бы он впился губами в ее рот, затем отнес наверх в свою спальню, раздел и сделал то, к чему стремился с первой минуты их встречи.