Лисенок Вук | страница 32



- Только этого не хватало! К нам летит Кар. Если она нас увидит, завтра же на нас ополчатся люди. Сожмись в комок!

Ворона уже парила в небе над ласточками.

- Кар-кар! Что, что вы видите?

- Чиви-чиви! - кричали ласточки. - Здесь они были!

- Не визжите, - спустилась пониже Кар. - Я вас не понимаю.

Ворона притворялась, будто вообще-то понимает ласточкин язык, хотя лесной народ, известное дело, понимает лишь своих сородичей.

Как только Кар стала снижаться, ласточки увернулись от нее, - ведь у вороны сильные когти, большой клюв и питается она мясом.

Вдруг ласточки разлетелись в разные стороны, снова пронзительно вопя, но уже другими голосами, полными страха и ужаса, так как над ними просвистели темные крылья чеглока Корр.

Чеглок не знал, кого из них схватить, и этой минуты сомнения оказалось достаточно, чтобы ласточки спаслись бегством.

- Разбойник... разбойник! - чивикали они ему вслед, зная, что он уже не догонит их.

Корр был вне себя от ярости. Его раздражали также вопли вороны, которая с карканьем продолжала искать врага, не замечая чеглока.

- Где враг? Где враг? - И, не переставая каркать, она села на бузину, под которой с тревожно бьющимся сердцем притаились две лисы, но тут Корр, развернувшись в воздухе, напал на ворону.

Он так оттрепал Кар, что та упала на землю, а сам понесся к деревне.

Пока ворона пришла в себя, чеглок был уже далеко.

- Кар-кар! Убийца, бандит! На помощь! Кар! - И, пыхтя, она пустилась вдогонку за чеглоком.

В небе над лисами стало тихо.

- Улетели, - сказал Вук.

- Погоди, - заворчала на него Карак - Если человек поблизости, то он, конечно, услышал дикий шум и что-нибудь говорит, чего мы не понимаем, но добра не жди.

Некоторое время они прислушивались, и старая лисица уже потянулась, опомнившись от волнений, как вдруг они вздрогнули, неожиданно уловив человеческую речь.

- Боршош, ты видел ласточек? - спросил кто-то басом.

- Видел, господин старший лесничий. И ворону тоже. Неспроста зто.

- Да. Мне думается, зто пшеничное поле больше знает о судьбе деревенских гусей, чем мы.

- Вы изволите подозревать лис?

- Я почти уверен. Завтра сожнут пшеницу. Соберите здесь на заре всех лесников. Мы обложим лисиц. Может, удастся разделаться с ними.

- Слушаюсь, господин старший лесничий.

И потом наступила тишина.

После долгого молчания Карак заговорила:

- Пусть ветер играет костями Чи и всей ее шайки, пусть вши заедят Кар, эту воровку с грязными когтями. Теперь Гладкокожий ополчится на нас.