Лисенок Вук | страница 32
- Только этого не хватало! К нам летит Кар. Если она нас увидит, завтра же на нас ополчатся люди. Сожмись в комок!
Ворона уже парила в небе над ласточками.
- Кар-кар! Что, что вы видите?
- Чиви-чиви! - кричали ласточки. - Здесь они были!
- Не визжите, - спустилась пониже Кар. - Я вас не понимаю.
Ворона притворялась, будто вообще-то понимает ласточкин язык, хотя лесной народ, известное дело, понимает лишь своих сородичей.
Как только Кар стала снижаться, ласточки увернулись от нее, - ведь у вороны сильные когти, большой клюв и питается она мясом.
Вдруг ласточки разлетелись в разные стороны, снова пронзительно вопя, но уже другими голосами, полными страха и ужаса, так как над ними просвистели темные крылья чеглока Корр.
Чеглок не знал, кого из них схватить, и этой минуты сомнения оказалось достаточно, чтобы ласточки спаслись бегством.
- Разбойник... разбойник! - чивикали они ему вслед, зная, что он уже не догонит их.
Корр был вне себя от ярости. Его раздражали также вопли вороны, которая с карканьем продолжала искать врага, не замечая чеглока.
- Где враг? Где враг? - И, не переставая каркать, она села на бузину, под которой с тревожно бьющимся сердцем притаились две лисы, но тут Корр, развернувшись в воздухе, напал на ворону.
Он так оттрепал Кар, что та упала на землю, а сам понесся к деревне.
Пока ворона пришла в себя, чеглок был уже далеко.
- Кар-кар! Убийца, бандит! На помощь! Кар! - И, пыхтя, она пустилась вдогонку за чеглоком.
В небе над лисами стало тихо.
- Улетели, - сказал Вук.
- Погоди, - заворчала на него Карак - Если человек поблизости, то он, конечно, услышал дикий шум и что-нибудь говорит, чего мы не понимаем, но добра не жди.
Некоторое время они прислушивались, и старая лисица уже потянулась, опомнившись от волнений, как вдруг они вздрогнули, неожиданно уловив человеческую речь.
- Боршош, ты видел ласточек? - спросил кто-то басом.
- Видел, господин старший лесничий. И ворону тоже. Неспроста зто.
- Да. Мне думается, зто пшеничное поле больше знает о судьбе деревенских гусей, чем мы.
- Вы изволите подозревать лис?
- Я почти уверен. Завтра сожнут пшеницу. Соберите здесь на заре всех лесников. Мы обложим лисиц. Может, удастся разделаться с ними.
- Слушаюсь, господин старший лесничий.
И потом наступила тишина.
После долгого молчания Карак заговорила:
- Пусть ветер играет костями Чи и всей ее шайки, пусть вши заедят Кар, эту воровку с грязными когтями. Теперь Гладкокожий ополчится на нас.