Золотой урожай | страница 13
– Какая непозволительная трата хорошей и дорогой наживки! Правда, Сэнди она уж больно нравится.
– Бесчувственная! Неужели ты осталась равнодушной к такому аромату? – насмешливо спросил он.
Джейн встала и стряхнула с шортов песок. Все ясно – наживка предназначалась для нее: ведь без жены время тянется так медленно… Но она, Джейн Уилер, не собирается поощрять волокитство! Никогда в жизни она не станет добычей жаждущего легких развлечений обольстителя!
– Естественно, нет, мистер Сэксон! – возмущенно ответила Джейн.
Она поспешно занялась чаем: аккуратно поставила чашки в ряд, открыла термос и бросила быстрый взгляд через плечо. Грант заботливо завязывал Сэнди бантик, отослав Лемми к машине за удочкой и снастями.
Вскоре Сэнди присоединилась к своей старшей подружке. Они вместе открыли рюкзак и разложили по тарелкам сандвичи с цыпленком и огурцами, крутые яйца, большие спелые помидоры. Грант закинул крючок в воду и удобно устроился рядом, облокотившись о выступающий корень ивы и надвинув шляпу на глаза. Казалось, ему так хорошо и уютно, что Джейн не решилась позвать его к импровизированному столу. Она сама подошла к Гранту с наполненной доверху тарелкой и чашкой дымящегося чая. Заломив шляпу, Грант лениво следил, как девушка аккуратно ставит завтрак рядом с ним.
– Спасибо, Джейн. Ты уже что-нибудь выловила?
– Не успела. Я пришла незадолго до вас, мистер Сэксон.
Он покосился на нее.
– Можешь звать меня Грантом и быть со мной на ты…
Его голос звучал так снисходительно. Краска опять бросилась в лицо Джейн.
– Очень надо! – яростно прошипела она, круто повернулась и вскрикнула от неожиданности. Грант, сделав неуловимое движение, ловко ухватил девушку за лодыжку, слегка дернул, и Джейн неуклюже приземлилась на пятую точку.
– Девушки всегда падают к моим ногам и без всяких наживок, – прокомментировал он и склонился над ней. – Ну-ну, будь паинькой, сядь и объясни спокойно, почему ты такая колючая? Ты так обращаешься со всеми новыми знакомыми, а, Джейн Уилер?
Ее сердце забилось быстрее. Неподвижно сидя на камнях, она пыталась проанализировать свои чувства. Что так волнует ее? Грант совсем ей не нравится, он слишком высокомерен и уверен в себе, его унижающие собеседника манеры приводят ее в ярость. К тому же он женат и у него маленькая дочь.
– Ну-ка, скажи, Джейн, неужели это ненависть с первого взгляда?
– Обычно я не испытываю ненависти к малознакомым людям, мистер Сэксон…
– Грант…
– Впрочем, мои знакомые не имеют привычки вести себя так оскорбительно.