Кровавая Мэри | страница 65
– Ты такая заботливая, Джеки. Ты меня заводишь.
Он положил мне руку на бедро, но я так сильно сжала его сосок, что должно было пойти молоко. Гарри взвизгнул и убрал руку.
Эрб удрученно покачал головой:
– Ты права, Джек. Он идиот.
– Эрб, – предупредила я.
– Полный, четырнадцатикратный идиот. Как ты столько лет работала с ним?
– Что это ты так расстроился? – спросил Гарри. – В магазине еда закончилась?
Эрб ткнул в МакГлейда пальцем:
– Еще одна такая шуточка…
– И что ты сделаешь? Съешь меня?
Эрб попер на МакГлейда, мне пришлось растащить их.
– Эй вы оба, не могли бы вы вести себя более профессионально?
– Осторожнее, Джеки. Когда он доест меня, то, возможно, еще останется голодным.
Эрб ухватил МакГлейда за волосы на груди и вырвал клок. МакГлейд завопил и потянулся к кобуре.
– Сидеть! – приказала я Гарри. – И ты успокойся, Эрб.
Гарри сел, буравя Эрба взглядом. Тот закатил глаза и отошел в другой конец комнаты, повернувшись к Гарри спиной.
– Значит, так, МакГлейд. Мы знаем, что у Рашло есть сообщник, и полагаем, что это полицейский. Нам необходимо узнать его имя.
– Без проблем.
– Тебе придется постараться, чтобы развязать ему язык. Ты читал дело.
– Да. Он работает в морге и любит партнеров комнатной температуры. Я все узнаю, Джекки. В этом я спец.
Эрб хмыкнул.
– Можете смеяться, Детектив Пончик, но я много раз работал под прикрытием. Вообще-то я мастер перевоплощения. Догадайтесь, кто я сейчас.
Эрб поверил и оглянулся. Гарри скосил глаза и согнул шею так, что появился большой двойной подбородок.
– Я сбросил пару кило на диете из пончиков, – бормотал он дурашливо.
Эрб показал ему кулак, посмотрел на меня и торопливо вышел из комнаты.
– У парня нет чувства юмора, Джеки. Он, наверное, много ест, чтобы возместить нехватку сексуальных способностей.
– Не думаю, что у Эрба проблема. Давай-ка лучше отрегулируем звук.
Я включила приемник, черную коробку размером с автомагнитолу, и настроила громкость. Комната наполнилась фоновым шумом.
– Отойди на несколько шагов и скажи что-нибудь.
МакГлейд потоптался возле двери, напевая что-то о своих любимых кокосах. Слова воспринимались нормально, если не считать тех непристойностей, которые он говорил.
– Сейчас сержант отведет тебя в камеру. Мне нужно, чтобы Рашло назвал имя, но я буду записывать все, о чем вы будете говорить. Ты знаешь, как он выглядит.
– Я видел снимки. Он похож на жабу с бородой Линкольна.
– Наверное, не стоит начинать знакомство с подобного замечания. Как ты собираешься его разговорить?