Кровавая Мэри | страница 12
– Здравствуйте.
Он уставился на меня сначала поверх очков с толстыми линзами, а затем, задрав голову, взглянул сквозь очки. Его лысая голова была так испещрена пятнами, что походила на воробьиное яйцо.
– Что? А, здравствуйте.
Мужчина встал, его суставы заскрипели. Сменив положение, он стал ненамного выше, поскольку его спина изгибалась как знак вопроса. Он улыбнулся, сверкнув яркими белыми зубными протезами, и протянул руку.
– Вы, должно быть, Жаклин. Сэл Гриффин. Я друг вашей матери.
Я подавила улыбку. Мама часто рассказывала мне о своих встречах с мистером Гриффином, описывая его «ненасытным», «неумолимым», говорила, что «он – машина, у него как будто пружина в тазу». Я всегда представляла его выдающимся мужчиной, вроде Шона О'Коннери. Но теперь передо мной стоял просто лысый старикашка.
– Приятно познакомиться, мистер Гриффин.
– Полицейские тут наделали дел. – Он указал на дверь. – Я чиню косяк.
– Разве тут больше никто не мог этим заняться?
Он пожал плечами:
– Могли бы. Но я хотел убедиться, что все будет сделано, как надо. О, простите, где же мои манеры? Позвольте, я вам помогу.
Мистер Гриффин потянулся к моей сумке. Я подумала было отказаться, боясь, что она может оказаться слишком тяжелой для него, но затем все же позволила ему побыть джентльменом. Он повел меня в квартиру, включая по пути свет.
Квартира была чистая, опрятная, содержалась в порядке. Я подавила желание тут же проверить холодильник и шкафы, чтобы убедиться, что мама нормально питается.
– Я недавно говорил с вашей матерью. Она сказала, что вы можете здесь появиться.
Он поставил сумку на стол.
– Давно это было? Я пыталась дозвониться до нее, но у нее на линии отвечали: «Больная просит не беспокоить».
– А, около пяти минут назад. Она сама мне позвонила. Я никогда не слышал ее такой расстроенной.
– Мы… немного поспорили.
Он нахмурился, кивнул:
– Ваша мать гордая женщина. Когда я с полицией вломился в квартиру, она велела мне выметаться к чертям из ее ванной, потому что не хотела, чтобы я видел ее в таком жалком состоянии.
Я хмыкнула. «Да, это очень на нее похоже».
– Жаль, что она пролежала в ванной так долго. Я только утром появился в городе. Если бы я подумал раньше…
– Спасибо, что помогли ей, мистер Гриффин. Это я виновата. Она ведь и до этого падала.
– Я знаю. Восемь или девять раз. Потом я сделал ей поручень в душе.
Я пыталась говорить спокойно:
– Восемь или девять? Она сказала, что четыре.
– Меня это не удивляет. Вам надо… – начал он и умолк.