Так - мне нравится! | страница 41



Блер закатила глаза. Серена всего лишь завидовала, ведь ни с того ни с сего Эрик хотел говорить с ней больше, чем со своей младшей сестрой. И Блер не собиралась упустить такую возможность. Эрик и Серена могли видеть друг друга когда угодно.

«Пойду-ка я одеваться», — сказал Эрик, поправляя полотенце. «Тебе, наверное, нужно разбирать вещи и все такое».

Блер подошла к сумке и открыла ее. Она вытащила свой купальник и несколько пар кружевного белья, раскладывая его на кровати для всеобщего обозрения. «Я не брала с собой много. В общем-то, мне нужно взять напрокат лыжи и всякое оборудование в лыжном магазинчике внизу».

«Да?» — остановился в дверях Эрик. — «Я могу в этом помочь. Передай сестре, что я встречусь с вами через полчаса в лобби. Мы можем пойти перекусить».

«А где ваши родители?» — спросила Блер, помня, что она была всего лишь гостьей в этой поездке, и хотя все, чего она хотела, — это закрыться в комнате Эрика, заказать обслуживание в номер, смотреть черно-белое кино и срывать друг с друга одежду, — она не забыла о хороших манерах. — «Разве мы не должны ужинать с ними?»

«Не-а. У них здесь сотни друзей. Они почти всегда заняты своими Делами. Думаю, с нами они захотят встретиться разок за ужином, или за бранчем, или еще за чем. Но в целом мы сами по себе». Его взгляд пересекся со взглядом Блер в молчаливом понимании, как хорошо это звучит.

«Должно быть весело», — сказала она.

«Ага», — согласился Эрик, прежде чем пошлепать в свою комнату.

Ну, по крайней мере — не скучно!

ПИСТОЛЕТ ИЛИ ПРОСТОЙ БУБЛИК С СЫРОМ?

«Сейчас, типа, раннее воскресное утро и минус пятнадцать градусов», — жаловалась Эллис. — «Что за шпионаж?»

«Шшш», — выдохнула Дженни. — «Вот он». — Она схватила Эллис за рукав пальто и затянула в химчистку на Лексингтон-авеню, возле которой им посчаст¬ливилось стоять.

«А теперь что мы делаем?»—пробурчала Эллис

Дженни приложила палец к губам и припала к полу за мешком с бельем. По этому случаю на ней были темные очки, и она едва могла видеть в темном помещении. «Шшш».

«Вам помочь?» — спросил мужчина за стойкой. Две девочки замерли, пока Лео быстро проходил мимо витрины. Его светлые волосы были спрятаны под черной кепкой, на нем была потертая кожаная куртка, либо очень дорогая, либо очень старая. В его руках был большой стакан кофе и белый бумажный сверток с чем-то внутри.

Ага! Пистолет? — спрашивала себя Дженни. Чья-то рука? Скучный бублик с сырной начинкой?

«Идем!» — Дженни вскочила на ноги и потянула Эллис за рукав к выходу, преследуя Лео вниз по Семидесятой к Парк-авеню.