Маскарад лжецов | страница 75



Лошадь, словно поняв, о чем ее просят, начала разворачивать фургон к востоку.


— Ты сам не понимаешь, что лопочешь, дубина стоеросовая. — Старик недовольно взглянул на сына и сдвинулся на самый край низкого деревянного табурета, поближе к огню.

Старый Уолтер и его сын Абель пустили нас к себе в обмен на еду. Домик был самый простой, но сухой и теплый; тонкая перегородка отделяла жилую часть от той, в которой помещался скот. По лестнице можно было подняться на сеновал, где раньше жили дети и женщины. Жена старика давно умерла, дочери повыходили замуж и перебрались к мужьям, остались только отец и сын. Словно немолодая супружеская чета, они проводили время в нескончаемых перебранках и настолько сжились с этой привычкой, что не собирались от нее отказываться даже в присутствии посторонних.

— Вампиры не разносят чуму, — продолжал старый Уолтер. — Чтоб вампиры столько народу перекусали, их должно быть что комаров. Если бы тучи вампиров вились по городам и весям, их бы уж кто-нибудь да заметил. Нет, ее разносят не вампиры, а жиды, это все знают. Еще Ричард Львиное Сердце так говорил, когда был нашим королем. Они нас всех хотят извести. Отравляют колодцы. Ежели вся улица заболела в одну ночь, ясно, что колодец отравили.

Абель сердито зыркнул на отца. Оба хмурились совершенно одинаково.

— Сразу видно, что ты окончательно выжил из ума, старый дуралей, потому что в Англии нет никаких жидов. Уж почти шестьдесят лет, как дед нынешнего короля выгнал их из страны. Я в жизни ни одного не видел, пень ты замшелый.

В разговор вмешался Зофиил.

— Вообще-то твой отец вполне мог видеть евреев.

— Ну, что я говорил! — Старик торжествующе хлопнул себя по ляжке. — Слыхал, что говорит бывалый человек?

Абель покраснел, злясь, что с ним спорят.

— Он, может, их и видал, во Франции или где, а ты дальше края поля в жизни не заходил. Если ты и видел жидов, то не иначе как в канаве с лешими да водяными, которых вечно встречаешь по пути из кабака.

Зофиил холодно улыбнулся.

— В канавах им, разумеется, самое место, но, боюсь, для этого они слишком хитры. Король Эдуард совершил благое дело, изгнав евреев из страны, но совершил ошибку, не изведя все их семя на корню. Мертвого жида сразу видно, а живого еще поди различи. Они живут среди богобоязненных христиан, как мыши в церковном амбаре, и плодятся, выжидая время. Не все бежали из страны, некоторые приняли крещение и остались здесь. Но обратились они только для вида, ибо как может христоубийца, проклятый от рождения, стать добрым христианином? Они тайно совершают свои обряды, плюют на церковные облатки и глумятся над причастием.