Цена короны | страница 181



Кроме него и Тэм, на поле боя остались лишь двое. Наемница смахнула со лба несуществующие капли пота, изображая усталость, и взлетела на стол, на котором по-прежнему отплясывал зачинщик драки. Гном, который пытался его поймать, пыхтел, точно кузнечные мехи. На носу красовалась багровая полоса — обидчик все-таки сумел зацепить его кончиком хлыста.

Ни тот, ни другой не ожидали увидеть перед собой Тэм. Флайри показалось, что воительница подарила человеку свою неотразимую улыбку. У нее было слишком мало времени, чтобы в этом убедиться. В следующий миг сальноволосый задира без чувств распластался на столе.

Тэм присела на корточки, потом устроилась на краю стола и заговорила с гномом. Говорила она тихо, к тому же явно на его родном языке, и до Флайри не долетало ни слова. Однако было ясно, что она обращается к собеседнику весьма почтительно.

Гном тряхнул головой, возразил. Потом помолчал, снова ответил…

Но Тэм была настойчива и учтива. Вот она улыбнулась, сделала короткое движение рукой… И гном кивнул.

Наемница спустила ноги со стола и задала какой-то вопрос…

Гном снова кивнул, развел руками и что-то ответил…

Понимание было достигнуто. Угрюмый сын Подгорного племени отвесил воительнице глубокий поклон, добавил еще что-то и чинно направился к дверям.

— Ну вот, — с притворным возмущением проворчал толстяк, отряхивая штаны. — Весь хмель из головы вон. Помнишь, как ты грозилась, что будешь меня катить по улице, если я хлебну лишнего?

— Помню… — наемница криво усмехнулась. — Реддер, а не ты заказал эту пьяную драку?

Купец пожал плечами, всем своим видом выражая недоумение.

— Ладно, — Тэм огляделась и удовлетворенно кивнула. — Поверю тебе на слово.

— Но ведь славно повеселились, Тэми? А этот, носатый… Ты видела, как я его уложил? Будь я помоложе, боги мне свидетели, я одной рукой разодрал бы его пополам, а второй сыграл бы у него на ребрах, как на луре. Сейчас я стар, толст и измучен жизнью. Тяжело быть старым, Тэми…

— Золотые слова. И зачем ты туда полез?

— Ну… — толстяк поднял брови. — Ты же знаешь: там, где есть враждующие стороны, честному торговцу всегда найдется дело… Но ты права: их было многовато. Ты меня спасла, Тэми!

— Скорее уж твой кошелек. Еще немного — и почтенные посетители разнесли бы весь трактир. А за свое спасение благодари Харника, — она бросила на молодого человека взгляд, способный если не испепелить, то крепко прижечь. — Если бы он не полез тебя выручать, я бы в жизни не спустилась с балкона.