Старая сказка | страница 65



В его голосе она расслышала неподдельную горечь и с трудом удержалась от того, чтобы не раскрыть свой секрет.

– Вы давно работаете на ранчо?

– С четырнадцати лет.

– Столько лет на одном месте. Теперь я понимаю…

– Что значит на «одном месте»? – с непонятной усмешкой поинтересовался он.

– Ну я подумала, что вы родились здесь. Потом стали работать.

– Я родился в пригороде Чикаго и жил там до четырнадцати лет.

Микаэла мысленно прикинула, где сейчас они и где Чикаго, и изумилась.

– Вы… переехали?

– Некоторым образом. Тед привез меня сюда, и не сказать, что я с восторгом воспринял переезд.

– Вас? – переспросила она. – А ваши родители?

– Вы ведь не отстанете, верно?

– Даже не надейтесь!

– Так и быть, расскажу вам эту историю, мисс Престон. Тед… По большому счету он спас мою жизнь.

– Вот как? А что случилось? Несчастный случай? Или еще какая-нибудь критическая ситуация? – предположила она, и в голове Микаэлы пронеслось несколько ярких картинок: Тед вытаскивает Коула из руин зданий, разрушившихся от землетрясения; выносит его из морской пучины; вызывает карету «скорой помощи» после дорожной аварии…

– Нет, ничего такого, – сказал он. – По глупости я попал в дурную компанию.

– Наркотики и разгульный образ жизни?

– Вроде того.

– Мистер Рассел, а можно поподробнее? Я просто сгораю от любопытства. Почему именно дяде Теду пришлось спасать вас от дурной компании?

– Мои родители погибли в автокатастрофе, когда мне было пять лет. Меня растила бабушка. Мы жили на окраине Чикаго, в огромном многоквартирном доме, похожем на гигантский муравейник. Это были настоящие трущобы. К тому времени, как мне исполнилось одиннадцать, бабушка нуждалась в большем присмотре, чем я, но никому не было до этого дела. Я был предоставлен сам себе и целыми днями шатался по улицам в компании таких же неблагополучных подростков.

– Как же вы познакомились с дядей?

– Нашу встречу лишь с большой натяжкой можно назвать знакомством. Тед приехал в Чикаго по делам и поймал меня в тот момент, когда в его отсутствие я вскрыл машину и вытаскивал магнитолу.

Микаэла невольно ахнула.

– Надеюсь, это шутка?

– Нет. Должен признаться, что это был не первый мой опыт в подобных делах. Но, к счастью, последний.

– Сколько вам было лет?

– Почти четырнадцать. Тед пригрозил сдать меня в полицию, но я сумел вырваться и сбежать. В его руках остался капюшон от моей куртки. А на следующий день он появился у нас в квартирке. Я до сих пор не знаю, как он сумел найти меня, но в тот момент я здорово струсил. А Тед принес деньги и продукты, хотя ему не должно было быть никакого дела до уличного воришки. На следующий день он появился снова и предложил мне работу.