И королевство впридачу | страница 43



Однако Пенелопа, вернее Лиз, оказалась совсем не такой, какой он представлял ее себе. Лиз придавала деньгам мало значения, недостаток образования восполнялся живым пытливым умом, а что касается ее нравственности… За все время их общения она ни разу не попыталась соблазнить его, в отличие от своей матери. Александр невольно улыбнулся, вспомнив манеры Элизабет Морадо. Пожалуй, она была больше поражена его внешним обликом, чем тем фактом, что он явился от ее первого мужа. После получасовой беседы она намекнула ему яснее некуда, что готова одарить его своей благосклонностью! Нет, Лиз не такая. Скорее, она полная противоположность Элизабет. И отец будет счастлив обрести такую дочь.

Александр отошел от окна и выключил свет. Хватит размышлять. Скоро рассвет, а он еще не ложился. Завтра предстоит трудный день…

6

Лиз проспала до полудня и проснулась оттого, что солнечный лучик пробился в щель между тяжелыми шторами. Она открыла глаза и несколько минут созерцала белоснежный потолок. События вчерашнего дня постепенно всплывали в памяти.

Она села на кровати и огляделась вокруг. Вчера было слишком темно, и она с ног валилась от усталости, чтобы рассмотреть отведенную ей комнату. Она находилась на первом этаже, а французские окна во всю стену выходили прямо в сад. На ночь их нужно было задергивать шторами, иначе заснуть было бы невозможно из-за лунного или солнечного света.

Лиз проворно встала с кровати и, подойдя к окнам, распахнула шторы. Ей тут же пришлось зажмуриться, потому что полуденное солнце затопило комнату. Девушка огляделась. В ее покоях не было ничего лишнего, вся обстановка отличалась изысканным благородством. Большая прямоугольная кровать у стены, застеленная кремовым шелковым бельем, вместительный светло-коричневый шкаф на изогнутых ножках, несколько стульчиков и небольшое трюмо составляли всю меблировку комнаты. В каждом углу стояла большая напольная ваза с живыми цветами, и легкий бодрящий аромат ощущался во всей комнате.

Лиз открыла окно и по нагретым ступенькам спустилась в сад. Все восхищало ее – лазурное небо, сочно-зеленые кроны деревьев, почва с красноватым оттенком, выложенные плиткой дорожки. Свежесть, безмятежный покой, воздух, напоенный ароматами, – все кружило девушке голову, и она замерла на месте, подставив лицо солнечным лучам, и впитывала в себя окружающую ее красоту. Потом Лиз обернулась на дом, и он показался ей прекрасным. Невысокое трехэтажное здание белого цвета, с шероховатыми стенами, украшенными в некоторых местах узорами из светло-коричневых прямоугольников. От избытка чувств она прижала руки к груди.