Охота на ведьму | страница 47



Торой покачал головой:

— А как же Книга Рогона? Тоже миф и вымысел? Книга, в которой он подробно описал всю процедуру Посвящения мага?

Золдан встал с кресла и нервно заходил по комнате. Полы белой мантии развевались в темноте, словно одеяние призрака.

— Существование Книги Рогона ничем и никем не подтверждено. Да, ходили слухи о том, что чародей на закате лет действительно написал какой-то трактат и передал его на хранение своей жене — ведьме Итель, но миф этот ни разу не подтверждался фактами. За все триста с лишним лет никто в глаза не видел этой самой Книги и не держал её в руках. Кроме того…

Торой не дал наставнику закончить:

— А как же быть с тем фактом, что после своего позорного низложения Рогон продолжал, и надо сказать, весьма успешно магическую практику?

Наставник замер и неуверенно проговорил:

— Он был очень сильным чародеем, вполне возможно, что обряд низложения проводили более слабые волшебники…

— Слабые? В Верховном-то Совете?

Взмахом руки старый маг заставил воспитанника замолчать, давая понять, что голословная дискуссия окончена. Имелись дела и поважнее пустых споров.

— Сейчас я призову начальника стражи и прикажу увести тебя в камеру, но учти — ты не тот, за кого тебя принял королевский птицевод. Тёзка, просто похожий человек, кто угодно, но не тот, кто в действительности.

С этими словами он очередным взмахом руки снял с комнаты заклинание звуконепроницаемости и трижды позвонил в маленький серебряный колокольчик.

Через пару секунд за дверью раздались тяжёлые шаги, и в покои королевского чародея бодро вошёл начальник дворцовой охраны.

— Послушай, Брадер, — обратился к нему пожилой волшебник, — забери-ка этого малого в наш каземат. Пусть посидит там до утра, чтобы впредь не приходило в голову лазить по парку добропорядочного Нониче. Да, смотри, не корми бездельника. Нечего нахальным юнцам жиреть на королевских харчах. А завтра с утра оштрафуй негодяя за нарушение порядка на пару десятков дилерм, да и отпусти. Не маг он, уж за это я могу поручиться своей мантией Почётного Наставника. Ну, а проверки ради, отправь-ка ты на постоялый двор, где этот малый остановился, нескольких стражников. Пусть обыщут комнатёнку. Если наш ухарь, как утверждает Нониче, опасный колдун, то ты не хуже меня знаешь, что там можно будет найти… Сам понимаешь, я, как член Магического Совета, в первую очередь заинтересован в поимке негодяя чернокнижника.

С этими словами пожилой чародей, словно утратив интерес к пленнику, спокойно вернулся в уютное кресло и уставился на огонь.