Башня Измены (Дитя-демон - 2) | страница 66



В общении с ними Адрина соблюдала чрезвычайную осторожность. Этим молодым девушкам (и, судя по всему, девушкам невинным) не обязательно было знать, что на шестнадцатилетие отец подарил ей красивого и молодого любовника-раба. И она не питала иллюзий по поводу того, как леди Хоуп, леди Пасифика, леди Грэйс и леди Честити относились к ее достоинствам. Насколько Адрина могла судить, каждую из них воспитывали в строгих кариенских традициях, а это означало, что они умели читать (не очень трудные тексты), петь (не слишком сложные песни), играть на музыкальных инструментах (не чересчур замысловатые мелодии) и обсуждать такие замечательные темы, как шитье, меню банкетов и генеалогические древа кариенской знати. Все их разговоры были Адрине попросту неинтересны, поэтому она слушала и улыбалась или делала вид, что не понимает, когда беседа становилась невыносимо скучной.

Сегодня был как раз такой случай. Высокая и строгая Пасифика взяла на себя обязанность ознакомить Адрину с длинной и невероятно скучной историей ее семейства - Галлингов из Маунт Пик. Не успела фрейлина дойти до лорда Галлинга Набожного, который жил триста лет назад, как беседу прервал Вонулус. Адрина обрадовалась, справедливо рассудив, что лучше нудная лекция о женских обязанностях по правилам церкви Хафисты, чем еще триста лет этих Идиотингов.

- Вонулус, вы пришли на урок?- спросила она.- Хотите рассказать мне еще об одном определении греха?

- Вам бы это не помешало, ваше высочество,- заметила Пасифика, жутко расстроившись из-за того, что лишилась внимания госпожи.- Если желаете, мы тоже можем послушать.

Адрина задумчиво посмотрела на Пасифику и ее подруг. - Хорошо. Сегодня будем говорить о грехе. Мне интересно ваше толкование супружеской измены.

Естественно, леди Хоуп, леди Пасифика, леди Грэйс и леди Честити изумленно разинули рты. Однако Вонулус нисколько не смутился.

- Согласен, ваше высочество. Вы что-то имеете в виду? Адрина невинно захлопала ресницами.

- Имею в виду? Ничего не имею, сударь. Просто боюсь попасть впросак. Мне бы не хотелось сказать или сделать что-нибудь такое, что у меня на родине считается нормальным, а у вас - непростительным.

- Разумная предосторожность,- похвалил Вонулус, но как-то неуверенно, будто не поверил в ее искренность.- Что именно вы хотели бы узнать?

- Толкование супружеской неверности. Кариенское толкование.

- Это не наше толкование, ваше высочество, а Всевышнего - и, следовательно, единственно правильное.