Том 5. Дживс и Вустер | страница 85
— Минутку, Спод, — безмятежно сказал я. — Всего одну минутку. Пока вы еще хоть что-то соображаете, может быть, вам будет интересно узнать, что мне известно все о Юлейлии.
Фантастика! Я почувствовал себя героем-летчиком, который нажимает кнопку, и бомбы начинают рваться. Если б не моя слепая вера в Дживса и если бы я не ожидал, что мои слова произведут на Спода сильное впечатление, я был бы потрясен — до такой степени они его ошарашили. Было ясно, что я попал точно в яблочко, он вмиг скис, как молоко. Отпрянул от меня, будто наступил на горящий уголь, лицо исказилось от ужаса, сквозь злобу проступил страх.
Все это удивительно напоминало случай, который произошел со мной в Оксфорде, в нежной моей юности. Была «неделя восьмерок»,[31] и я прогуливался по набережной с барышней, — не помню ее имени, — как вдруг сзади раздался лай, и к нам подбежал здоровенный пес, он ошалело прыгал и скакал вокруг нас, явно желая свалить с ног. Я уже вверил свою душу Господу, подумав мельком, что вместе со мной будут изорваны в клочья любимые фланелевые брюки, стоившие больше тридцати фунтов, и тут барышня, увидев, что пес совсем зашелся, с необыкновенным присутствием духа быстро раскрыла свой цветной японский зонтик прямо перед мордой животного. Пес сделал три сальто-мортале в сторону и вернулся к своим собачьим делишкам.
Родерик Спод не сделал трех сальто-мортале в сторону, но в остальном вел себя в точности как тот дурной кабысдох. Сначала он долго стоял с разинутым ртом. Потом сказал: «А?» Потом его губы искривились, пытаясь изобразить умиротворяющую — по его представлениям — улыбку. Потом сделал несколько глотательных движений, будто подавился рыбьей костью. Наконец заговорил, и, честное слово, мне показалось, что я слышу воркованье голубки, и кстати, чрезвычайно кроткой голубки.
— Стало быть, вы знаете? — спросил он.
— Знаю, — подтвердил я.
Спроси он меня, что именно я знаю о Юлейлии, он загнал бы меня в угол, но он не спросил.
— Э-э… и как же вы узнали?
— У меня свои источники.
— Вот как?
— Вот так-то, — отозвался я, и снова наступило молчание.
Я никогда бы не поверил, что такое хамло способно так раболепно пресмыкаться, но он готов был пасть на брюхо передо мной. Глаза глядели на меня с мольбой.
— Вустер, надеюсь, вы никому не расскажете? Вустер, пожалуйста, сохраните эту тайну, прошу вас.
— Я сохраню ее…
— О Вустер, благодарю вас!
— … если вы никогда больше не позволите себе столь отвратительных проявлений… э-э, как это называется?