Ставка на любовь | страница 27
– Тебе не кажется, что ты – жуткий зануда? И что рискуешь испортить своим поведением самый прекрасный вечер в этом году.
– Ты считаешь, что вечер прекрасный, потому что здесь он? – завелся Говард.
– Нет, дурачок. Потому что мы так давно никуда не выбирались вместе.
– Тогда зачем ты смотришь на него?
– Мне просто любопытно. Он – новый человек. А я всегда любила наблюдать за людьми.
Флоренс обратила внимание на то, что публика за соседними столиками оживилась. Пару раз до нее долетело собственное имя, а также фамилии Говарда и Роджера.
Кажется, ее приятель тоже все слышал.
– Мы должны что-то сделать, чтобы продемонстрировать всем свою влюбленность.
– Но что?
Он предпочел действовать, а не рассуждать. Наклонился к руке Флоренс и стал нежно целовать каждый пальчик. Затем страстно посмотрел ей в глаза и произнес шепотом, чтобы никто не услышал:
– Я знаю, что ты не станешь целоваться со мной прилюдно даже под дулом пистолета. Поэтому предлагаю таинственно удалиться.
Флоренс была немного разочарована. Откуда ему знать, что она способна сделать, а что – нет?
Направляясь к дому, Говард неожиданно спросил:
– Ты сердишься?
– Нет.
– Если наша затея в чем-то мешает тебе, так и скажи. Я пойму.
Она молчала.
Говард предпринял еще одну попытку разговорить Флоренс.
– Послушай, ты ни с кем не встречаешься лишь потому, что боишься привести своего знакомого в мой дом?
– Я не стану отвечать, Севидж.
– Но ты смогла бы заняться с ним сексом в моем доме?
– Нет. Никогда.
Казалось, Говард не услышал ее ответа. Он понял, что жутко ревнует Флоренс и даже на миг не может представить себе, что она предается любовным утехам с кем-нибудь другим. Сейчас их разговор приоткрыл дверцу в ту потайную комнату, в которую он раньше не смел заглянуть.
– А ты бы смог привести другую женщину, зная, что я в доме?
– Нет, – резко ответил Говард, открывая входную дверь – Спокойной ночи, Фло.
Воскресенье выдалось славным. Флоренс весь день загорала на пляже в обществе Говарда, который устанавливал очередной рекорд в плавании. В любое другое время она бы к нему присоединилась, но теперь сама мысль о том, что их тела могут соприкоснуться в воде, сводила ее с ума.
Флоренс подумала о том, как быстро все меняется в жизни. Она заметила еще по возвращении из Канады, что Говард стал относиться к ней иначе. Он подолгу молча наблюдал за ней, часто смотрел на ее губы. Несмотря на несносный характер, ее друг был прекрасным человеком. Добрый, отзывчивый, щедрый, ласковый, преданный… Пожалуй, он был лучшим мужчиной из всех тех, кого она знала.