Магия обреченных | страница 72
– Да! – гордо подтвердила она и бросила на перепуганную девчонку победный взгляд. – Я ведьма. – В эту минуту мальчик пошевелился, приподнялся на руках и сел. – А вы кто такие? Воры? Почему вас гоняют по улицам и забрасывают камнями?
– Мы не воры, – мрачно ответил мальчик, потирая шею. – Мы проклятые.
– Ох, Вачек, ты жив! Как же я испугалась! – запричитала девчонка. – Голова болит, да?
– Нет, чешется. Да не реви ты, Зельда! Все же в порядке. Подумаешь, синяк будет.
– Что значит – проклятые? – спросила Хайна.
– Синяк?! Да у тебя только что в голове дыра была! – Зельда подняла камень, показывая припорошенное пылью кровавое пятно. – Тебе вот этим башку пробили. Видишь кровь? Вон и на вороте осталась, потрогай.
– Ты не знаешь, что значит проклятые? – Мальчик вытаращился на Хайну, как на диво. – Откуда ты взялась? Зельда, отстань со своими глупостями! Нет у меня никакой дыры, мне даже ни чуточки не больно.
– Сам ты глупость! Эта девочка – ведьма. Она только что заделала в твой башке дыру величиной с орех. Ты был совсем мертвый, когда она за тебя взялась!
Глаза мальчишки расширились – скорее от любопытства, чем от страха.
– Иди ты! Правда, что ль? И чего – теперь на нее тоже упадет проклятие?
– Не знаю. – Девочка виновато посмотрела на Хайну и спросила с надеждой. – Может быть, ведьмы умеют защищаться от проклятий?
– Ведьмы умеют все! – хвастливо заявила Хайна. – Но вы так и не объяснили мне, что значит проклятые. Кто вас проклял? И почему?
– Этого никто не знает. – Зельда скорбно вздохнула. – Бывает так, что на самую обычную семью вдруг начинают валиться несчастья – одно за другим…
– И такую семью называют проклятой?
– Нет. Не сразу. Несчастья часто ходят гуртом, это все знают. Проклятые отличаются от обычных людей тем, что у них несчастья заразные. Приходит к ним в дом соседка соли одолжить, а на обратном пути ее зашибает понесшая лошадь. Другая соседка заходит пирогом угостить, а на следующий день на ее гусарок нападает мор. Купец, что берет у них товар на продажу, разоряется. Рыночная торговка, что продала им масло, выкидывает ребенка.
– Значит, сопляк, который швырнул в Вачека камень, теперь переломает себе ноги? – мечтательно предположила Хайна. – Вот здорово!
– Ничего ему не будет, – буркнул Вачек. – Нас уже столько раз колотили, и я что-то не слыхал, чтобы кому-нибудь от этого плохо сделалось.
– Неправильное какое-то проклятие! – возмутилась Хайна. – Стало быть, если проклятого пирогом угостишь, то на тебя беда свалится, а если камнем швырнешь, то ничего тебе не будет? Я бы все наоборот устроила. А почему вас, кстати, колотят? Неужели только из-за того, что вы проклятые?