Магия обреченных | страница 134
– Пусть войдут! – распорядился владыка, принудив себя опуститься на подушки.
– Все пятеро, господин? – робко уточнил слуга.
– Нет, одного гвардейца и женщины будет вполне достаточно.
Кармал никогда прежде не встречался с матерью Алмели и не был знаком с особенностями ее мимики. Но первый же взгляд, брошенный на ее лицо, убедил владыку, что эта женщина знает, куда и почему бежала ее дочь. Знает, но ему не скажет. Ни за что. Уговоры, угрозы и посулы на нее не подействуют, можно и не пытаться.
– Валент! – окликнул Кармал ученика мага. – Перед тобой нагорнийская ведьма. Ты готов подтвердить то, о чем поведал нам раньше?
Валент оторвался от созерцания камня, пристально посмотрел на Фатинью, задумчиво потрогал снизку айкасов, прикрепленную к ремешку на запястье, и кивнул.
– Да. Я вижу только ауру чувств. Эта женщина испугана, но полна решимости.
– Где девочка? – спросил Кармал гвардейца, решив не тратить время на бессмысленные переговоры с ведьмой.
– О девочке мне ничего не известно, повелитель.
– Эта женщина живет с младшей дочерью Доной, девочкой одиннадцати лет. Почему ее не привезли?
– Прости, мой господин, но мы получили приказ доставить во дворец всех, кого найдем в доме вестницы Фатиньи. Мы обыскали весь дом, двор и сараи. Девочки там не было.
– Я спрятала Дону, владыка, – неожиданно заговорила Фатинья, чудовищно нарушив правила этикета. – Ты, конечно, найдешь ее, если задашься такой целью, но это будет нескоро и непросто. А главное – бесполезно. Она ничего не знает.
Кармал пристально вгляделся в лицо ведьмы и понял, что она говорит правду. Злость, охватившая его, была так сильна, что он чуть не отдал приказ отыскать девочку просто чтобы насолить ее матери. К счастью, ему помешал Удмук, который пришел доложить, что гвардейцы привели целительницу Лану.
– Одну?! – вскричал Владыка, и от этого крика душа слуги окончательно ушла в пятки. – Вот как. Понятно. Давай ее сюда! Быстро!
Два дюжих молодца в гвардейской форме буквально втащили в комнату маленькую седую старушку. Кармал, вскочивший с намерением вытряхнуть из старой ведьмы душу, мгновенно остыл, увидев ее заплаканные добрые глаза, которые смотрели на него с сочувствием.
– Отведите вестницу Фатинью в одну из опочивален для гостей и проследите, чтобы она удобно устроилась, – приказал владыка гвардейцам. – Валент, мы не настаиваем больше, чтобы ты оставался здесь. Когда свяжешься с лордом Региусом, поставь нас в известность. Присядь сюда, на эти подушки, госпожа Лана. Вот так, хорошо… – Усадив целительницу, Кармал дождался ухода остальных, понимая, что разговорить старушку будет проще наедине. – Мы знаем, что ты привязана к Алмели и не захочешь обмануть ее доверие, но смиренно просим тебя: скажи, куда она увезла Хайну? И почему? Мы всемерно заботились и об Алмели, и о девочке, никогда их не обижали. Мы не понимаем, чем, каким проступком вынудили их к бегству.