Тайна шепчущей мумии | страница 24
В этот момент он вдруг услышал из ящичка несколько взволнованный голос Пита.
– Что это… О-о! – произнес голос. – Там впереди в кустах кто-то прячется. Мальчишка! Он не знает, что я заметил его. Иду прямо на него.
– Стой! Подожди! – приказал Юп. – Мы идем тебе на помощь.
– Нет, не надо… иначе он убежит, – раздался опять голос Пита. – Я сделаю вид, будто прогуливаюсь здесь, а потом наброшусь на него. Как только услышите мой крик, немедленно выходите.
– Хорошо, Пит, – согласился Юп. – Хватай его, а там мы тебе поможем. – Он повернулся к профессору. – Там в сад проник чужой, – пояснил он. – Может, это и есть разгадка тайны… если, конечно, мы его схватим.
– Хотел бы я знать, что там происходит. – Боб так весь и дергался от нетерпения. – Пит молчит. Как мне хочется быть рядом с ним.
Они ждали. Кругом все было тихо.
Пит бродил по саду, раскинувшемуся вниз от дома, по крутому склону отвесной скалы. Погруженный в звуки радио, поднесенного к самому уху, он, казалось, вовсе не замечал почти неприметную фигуру, затаившуюся в кустах. Он медленно приближался к кустарнику. Потом, когда для прятавшегося уже было поздно отступать, он бросился к его засаде. Щуплый мальчишка, примерно такого же роста, как Боб, с желтой кожей и черными, как уголь, глазами, выскочил оттуда. Они столкнулись в сильном ударе и упали на землю, сцепившись в единый клубок из рук и ног.
– Я поймал его! – успел крикнуть еще Пит в рацию, прежде чем бросился на него. Когда они столкнулись, мальчишка завопил от возбуждения на чужом языке. Потом самодельная рация выпала из рук на землю и оказалась погребенной под их телами, когда они оба, вцепившись друг в друга, катились по откосу вниз. Чужак пытался ожесточенно сопротивляясь, вырваться на свободу.
Он был тонким и изворотливым, как угорь, и никак не давал ухватить себя. Когда Пит, казалось, крепко держал его в руках, он вдруг вырвался и даже чуть было не удрал. Но Пит вовремя схватил его опять, и они снова покатились – все дальше вниз по травяному склону, пока не уткнулись в каменную ограду.
И тут мальчишка еще раз издал дикий вопль на непонятном языке. Пит не тратил своего дыхания на разговоры с ним. Он надеялся только на одно – чтобы Боб с Юпом пришли как можно скорее!
И они пришли, а с ними и профессор Ярбору. На крик Пита Боб так и рванулся. Несмотря на загипсованную ногу, он был первым у дверей, и Юп с профессором едва поспевали за ним. Они видели яростную схватку на спуске склона. Но прежде чем они успели спуститься с террасы, на арене действий возникла еще одна фигура – мужчина в голубой рабочем комбинезоне. Он бежал со всех ног к боровшимся внизу ребятам, бросив на дороге свою лопату.