Охотники за головами | страница 55
— Согласен, — кивнул Вертински, — но воздействие напитка, изменение состояния человека лучше всего почувствуешь только пищеводом. Вкус ничто, состояние все…
— По-моему, это уже какая-то философия… — Гэс Локвуд попытался поймать вилкой последнюю маслину, но та оказалась довольно верткой. Тогда Гэс засунул в банку пальцы, и вскоре маслина была поймана.
— Сколько сейчас времени? — спросил Вертински.
— У тебя же есть часы…
— Да, действительно, — майор долго глядел на стрелки, прикидывая и так и эдак, но в конце концов произнес:
— Мне, кажется, пора…
— Ну тогда звони…
Сам не понимая как, но майор вспомнил номер своего земляка-связиста и непослушными пальцами стал тыкать в наборную панель. Вскоре произошло соединение. Незнакомый голос запросил пароль, но Вертински сказал:
— Мне нужен Биндвист…
— Капитан Биндвист?
— Да…
Последовала пауза, а затем Вертински услышал голос своего земляка:
— Слушаю, вас. Кто это?
— Привет, Гарри!
— Марк, ты, что ли?
— Нет, адмирал Фоккерблум…
— Да ты, никак, пьяный…
— Это не важно. Я по делу…
— По какому делу? — Голос Биндвиста то пропадал, то появлялся вновь — Лив-Гертон, действительно, был очень далеко.
— Я хотел узнать, как дела у Джефри Веласкеса…
— Какого Веласкеса?
— Ну ты даешь, Гарри. Капитан Джефри Веласкес уже давно должен был прибыть на ваш гребаный… этот Лив-Гертон.
— Ты, наверное, чего-то спьяну напутал. Никакого Веласкеса я не знаю, и последние три месяца к нам никого не присылали…
— Да? Ну тогда прощай… — майор положил трубку и замолчал. Затем поднял глаза на Локвуда и предложил: — Давай еще выпьем?
— Я так понял — его там нет? — спросил Гэс, трезвея,
— Нет и не было… Три месяца никаких новых назначений. Одно слово — Лив-Гертон. Тишь да благодать… — не дожидаясь Локвуда, Вертински налил себе и выпил.
— Может, его перевели в другое место? — предположил он, чтобы успокоить Локвуда.
— Нет, Марк. К нам в канцелярию уже пришло подтверждение, что Веласкес успешно служит на новом месте… Просто никому в голову не приходило, что у тебя там может оказаться земляк, который все тебе расскажет безо всякого пароля…
— Тут уже ничего не поделаешь, Гэс.
— Я этих сук на куски порву… — глядя перед собой, пообещал Локвуд
— Не надо, не заводи себя. Воевать с УСП невозможно. Тебя раздавят, как окопную вошь, Гэс. Оставь их в покое, и они тебя не тронут…
— Вот тут ты ошибаешься, Оноре. Они и за мной придут… Я это знаю.
Локвуд поднялся со стула и ощутил в голове необыкновенную ясность. Теперь он знал, что нужно делать. Он решил сопротивляться, и не потому, что боялся за свою жизнь.