На запад от солнца | страница 20



— Конечно, мы можем использовать чарльсайт с поврежденной шлюпки. Тогда оставшейся шлюпке должно хватить горючего еще на двадцать часов полета. У нас достаточно оружия и патронов, чтобы продержаться, пока мы научимся пользоваться луком и стрелами. По крайней мере, мне так кажется.

— Пол, не надо… — пробормотала Энн.

— Что? — Спирмен был недоволен. — Да, здесь ты, пожалуй, прав. Хотя это все достаточно трудно осознать. Ну ладно, теперь нам следует устроить что-то вроде лагеря.

Райт начал:

— Нужно выяснить, какие живые существа…

— Да, разумеется…

— Док, мы должны сперва устроить лагерь, и только потом сможем исследовать что бы то ни было. Лагерь будет здесь, на открытом месте. Вы что-нибудь заметили в лесу?

— За нами кто-то шел. Кто-то, отдаленно напоминающий человека…

— Значит, лагерь непременно должен быть на открытом месте.

— Ты уверен, Эд? — Райт смотрел вдаль, где в воздухе парило существо на крыльях, подобных крыльям летучей мыши.

Спирмен непонимающе уставился на него.

— Мы же не можем довериться незнакомому лесу!

— Да нет, я говорю о том, что сначала надо обследовать окрестности. Тебе плохо, Энн?

— Нет, ничего, — отозвалась она, переводя взгляд с Райта на Спирмена и мучительно стараясь решить, кто из них лидер. — Просто чувствую себя немного не в своей тарелке, док.

— Ну, это понятно. — Райт взял винтовку. — Я пойду посмотреть на ближайший дымок. Пойдем со мной, Пол. Или ты, Эд. Один из вас должен остаться здесь.

Спирмен с непроницаемым лицом прислонился к шлюпке.

— Пол может пойти, если хочет. Я считаю, что это напрасный риск и потеря времени.

Пол несколько мгновений смотрел на него, испуганный не столько этим человеком, к которому от так и не смог почувствовать настоящую симпатию, сколько взаимным непониманием между ними — барьером отчуждения, который ощущался почти физически. «Неужели первое утро нового мира должно было начаться с разъединения?..» Пол взял свою винтовку и последовал за Райтом в высокую шепчущую траву.

4

Влажная жара действовала одуряюще, но воздух над лугом был по-прежнему свеж и сладок. Трава во многих местах была истоптана. Большую полосу травы выкосила шлюпка при посадке. Вытоптанная трава могла представлять собой тропы, ведущие к местам, где кто-то крылся. Райт приглушенно спросил:

— С тобой все в порядке, Пол?

В такой момент лучше было ответить на вопрос честно, нежели демонстрировать храбрость.

— Не вполне, док. Да и у вас, как я посмотрю, лихорадочный румянец. У меня тоже?