Охота на охотника | страница 63



Эмили вспомнила бесстрастное лицо Даррена и поежилась. Ему ни до кого нет дела. Ясно же, что и она, и Шейла ему одинаково безразличны. Пора посмотреть правде в глаза. Если бы он хоть каплю интересовался ею, то не сумел бы сохранить хладнокровие, увидев ее сегодня без одежды… Эмили почувствовала, как ее уши запылали при этом воспоминании. Что сказала бы Шейла, если бы узнала, в каком виде ее обнаружил Даррен!

Эмили легла и закрыла глаза. Что бы там ни было, у нее никто не отнимет этого дня, когда Даррен разыскал ее, а потом заботливо принес еду. Конечно, она не может быть ни в чем уверена, но ей показалось, что сегодня он смотрел на нее без былой враждебности… Да и Шейла вряд ли стала бы так нервничать, если бы у нее не было реального повода для ревности. Она знает Даррена сто лет, и ей можно доверять. Раз она не выдержала и атаковала Эмили, значит почуяла что-то неладное… Это была приятная, убаюкивающая мысль. Волнение постепенно утихло в сердце Эмили, и усталость взяла свое. Девушка легла и уже через пару минут окунулась в сновидения, которые, как прохладная вода лесного озера, помогли ей забыть об окружающем мире…

Эмили снилось, что она дает в своем нью-йоркском особняке пышный прием. Она недавно вернулась из Южной Америки, и ее имя не сходит с уст всего города. Газеты пестрят ее фотографиями, и все, кто хоть что-нибудь значит в Нью-Йорке, мечтают о приглашении на этот прием…

Девушка сладко улыбнулась во сне. Вот она в модном платье заходит в бальный зал особняка, и сотни глаз жадно ловят каждое ее движение. Но ей нет дела ни до кого. Разве она не знаменитая путешественница, которой покорилась Амазония? Разве она не заполучила в экспедиции редчайший трофей – сердце самого Даррена Уолша? Вот он, стоит рядом с ней. На нем безупречный смокинг, и все остальные мужчины меркнут по сравнению с Дарреном. На лицах лучших подруг – неприкрытая зависть, а Эмили весело смеется и лишний раз дотрагивается до его руки, чтобы продемонстрировать всем, что они действительно близки.

Как же она счастлива! Это ее мир, и все, что лежит за его пределами, не имеет для нее никакого значения. Она победила Даррена, она выиграла заветный приз и заслужила немного блаженного покоя…


Но в реальном мире для нее покоя не было. Третий посетитель еле уловимой тенью проскользнул в шалаш. В отличие от Даррена и Шейлы этот человек не ставил себе цель разбудить Эмили. Наоборот, он двигался с величайшей осторожностью, чтобы не потревожить ее. Неведомый гость склонился над девушкой, которая счастливо улыбалась во сне, и поднес к ее лицу сложенную горстью ладонь. Эмили беспокойно заворочалась, но смуглая маленькая ручка искусно следовала за всеми ее движениями, не отрываясь от носа девушки ни на секунду.