В августе жену знать не желаю | страница 71



И вот вдали на тропинке показалась прекрасная девушка в черной накидке.

«Неужели она?» — подумал наш друг.

Он положил дона Танкреди в сумочку, выступил вперед и, галантно поклонившись, собирался уже произнести одну из фраз, которые говорят в этих случаях: «Разрешите вас на одно слово, синьорина?» — как вдруг девушка испуганно вскрикнула.

— И здесь вы? — сказала она. — Да оставьте же меня в покое, ради бога!

Баттиста быстрым движением спрятал свою старую шляпу: перед ним стояла незнакомая наездница из городского парка. Он поборол свою робость:

— Синьорина, вы позволите вас проводить? — сказал он.

— Сударь, — ответила девушка, — я ищу доктора для своей матери.

— Здесь как раз живет один недалеко отсюда, — сказал молодой человек, который уже больше не чувствовал ни усталости, ни холода.

Дон Танкреди хотел вмешаться, но Баттиста спрятал сумочку в карман и стал напевать, чтобы заглушить голосок своего непрезентабельного спутника. Быстрым шагом молодые люди добрались до дома, на двери которого Баттиста видел фамилию доктора. Здесь все было тихо и пустынно. Они дернули за шнур колокольчика и подождали минуту. Из дома не доносилось ни звука. Они стали бешено стучать в стекла низких окон. Снова подождали. Ничего. Они снова стали стучать, еще сильнее, и наконец изнутри донесся сонный голос:

— Мерзавцы! Вы прекратите когда-нибудь беспокоить спящих порядочных людей?

Баттиста страшно перепугался. Но Эдельвейс проявила храбрость.

— Извините, — сказала она, — что беспокоим вас в такой час. Мы хотели бы узнать, дома ли доктор.

Окно открылось и в проеме показалась почтенная лысина старого ученого. Он внимательно оглядел обоих.

— Да, дома, — сказал он. — Это я. Доброй ночи.

И стал было закрывать окно.

— Будьте так добры пойти со мной, — умоляюще сказала Эдельвейс, — пожалуйста.

— В такое время?

— Да, прошу вас, это очень срочно.

— О-ох! — произнес доктор.

Он быстро оделся, ворча, и вскоре вышел на улицу.

— Извините, — сказал он, указывая на свою совершенно лысую голову, — что я в таком виде: я потерял волосы.

— Да ничего, — воскликнул Баттиста.

— Зато, — весело продолжал старичок, — я отрастил вот это. — И показал на свою седую бороду. Потом посмотрел на молодых людей с бодрым видом человека, который только что встал и умылся. — Куда мне надо идти?

— Пожалуйста, за мной, — сказала Эдельвейс.

Молча они тронулись в путь.


Не прошли они и сотни шагов, как вдруг голос недалеко от них крикнул:

— Ноги вверх! Пардон. Я хотел сказать: Руки вверх!