Ведьмачье слово | страница 2
– А с аквалангом погружаться приходилось? – продолжал допытываться орк с неприкрытым интересом.
«Ну вот, дошли и до „нырять“. Способность к левитации небось в следующем вопросе».
– Приходилось, – все так же кратко и бесстрастно ответил ведьмак, старательно прогоняя язвительные мысли.
– Много?
– Много.
Орк снова пожевал губами, словно его не удовлетворили слишком уж сухие и неразвернутые ответы.
– Скажите, а что вы делаете, когда маска запотевает? – неожиданно спросил наниматель.
– Она у меня не запотевает, – терпеливо пояснил Геральт. – Перед погружением я в нее традиционно плюю и растираю. Вы это хотели услышать?
В голосе Геральта по-прежнему не отслеживалось ни тени вызова или дерзости, только профессиональная вежливость.
– Ну, что-нибудь в этом роде, вы правы, – несколько оживился заказчик.
– Впрочем, – добавил ведьмак, тщательно дозируя небрежность в тоне, – обычно я погружаюсь без маски. Мне она только мешает.
– Мешает? – удивился орк. – В каком смысле?
– В прямом. Без нее я лучше вижу.
– В воде?
– В воде.
Орк явственно излучал недоверие. Пришлось пояснить:
– Не забывайте, я ведь не живой. Я – ведьмак, мутант. Вам наверняка знакомо это слово. Впрочем, это все детали, которые по контракту не должны вас заботить, уважаемый Шак Тарум. Они должны заботить меня и только меня, и можете быть уверены: уж я-то всеми подробностями непременно озабочусь самым тщательным образом.
– Хорошо, – обронил орк. – Тогда последний вопрос. Вам приходилось иметь дело с плавучими механизмами?
– Неоднократно.
– Морскими?
– В том числе.
– Какими именно?
«Вот зануда, – приуныл Геральт. – Можно подумать, я помню каждую кастрюлю, из которой приходилось вышибать дух. Кстати, можно в этом же стиле и ответить! Ну-ка… »
– Скажите, уважаемый Шак Тарум, вам когда-нибудь приходилось есть печенье? – вкрадчиво спросил Геральт.
Орк оторопел. Глаза у него стали круглые и растерянные, как у внезапно разбуженного днем филина.
– Э-э-э… – пожевал губами Тарум. – Разумеется, приходилось. Но какое это… Стоп-стоп. Вы сейчас, наверное, спросите, какое именно печенье, какой сорт? Шахнуш тодд, я действительно не запоминаю подобную ерунду! Неужели враждебные машины для вас – все равно что для остальных живых печенье?
– С той лишь разницей, – коротко уточнил Геральт, – что печенье, какого бы сорта оно ни оказалось, никогда не норовит оторвать вам голову или долбануть вас током. Что же до плавучих механизмов, – снизошел хоть до каких-то подробностей ведьмак, – то имел я с ними дело, имел. Включая морские. Дикий броненосец мне, понятное дело, не по зубам – если действовать в одиночку. Но как-то мне довелось защищать измаильских рыбаков от целого сонмища довольно кровожадных моторок.