Матадор | страница 23
Пришлось молниеносно нырять под ближайший стеллаж, под нижнюю полку. В ребра уперлось что-то на редкость твердое, наверное какая-нибудь недоросшая деталь или запчасть от станка.
А парой секунд позже Геральт увидел ботинки. Туристские. И действительно неплохие. В таких бегать по цехам и впрямь сподручнее, чем в казаках со сточенными каблуками и позвякивающими при каждом шаге железками-цепочками.
– Mechkiller! Where are you? – прошептали сверху.
В эту самую секунду в кармане Карлоса Гарсиа, пребывающего в кабинете шефа охраны АТЭКа, тихонько звякнул телефон.
– Слушаю, – отозвался импресарио, отворачиваясь от экранов видеонаблюдения.
– Он пришел, – сообщил Лофт. – И уже отыскал маэстро.
– Хорошо. Действуйте как намечено.
Это означало: начинайте выдавливать матадора и ведьмака на испытательный полигон.
Азартное это дело, облава на большом заводе.
Лофт сложил телефон-раскладушку, сунул в карман. Повернулся к орку из клана, который сегодня командовал оравой боевиков-заводчан.
– Гоните! – скомандовал Лофт и осклабился.
Орк повелительно качнул головой одному из своих подручных, который моментально выскочил за дверь. Там ожидали бригадиры помельче.
– Думаешь, удастся напугать ведьмака? – с сомнением протянул орк-командир.
Лофт поджал губы и отрицательно покачал головой:
– Думаю, не удастся. Но ведьмака нам пугать необязательно, главное, чтобы испугался второй.
И подумал:
«Карлос, старая лиса! И тут вывернулся: воистину тот, кто нам мешает, пусть нам поможет. Теперь за жизнь Манхарина можно вообще не опасаться, ведьмак его от любого монстра защитит».
Лофт мельком уже видел то, что ожидало ведьмака и матадора на испытательном полигоне. Оно действительно могло напугать кого угодно.
Кроме ведьмака, которым страх перед механизмами вообще неведом.
Матадор сразу обратился к Геральту по-английски, сообразил, что испанского тот скорее всего не знает. Говорил он чисто и правильно, вовсе не как жители Большого Лондона и уж точно не как заокеанские живые, где два самых чудовищных мегаполиса Северной Америки давно срослись в один и часто именовались теперь Йорк-Анджелесом. Тамошнюю речь даже лондонцы разучились толком понимать.
– Ведьмак! Ты где, ведьмак?
Лежать под стеллажом больше не представлялось возможным: где-то совсем рядом крались двое охранников-заводчан, да и железка в ребра давила так немилосердно, что Геральт счел за благо поскорее покинуть убежище.
– Я тут! – шепотом отозвался он, выкатываясь в проход и бесшумно вскакивая.