Кое-что по случаю | страница 28
Род почему-то побледнел, и даже челюсть его отвисла.
– Отдайте мне ее, Кэлворт.
– Это не так просто сделать…
Кэлворт начал опускать стакан на кофейный столик, а затем вдруг резко выкинул руку вперед, как раз в тот момент, когда стакан уже почти стоял на месте. Брошенный со стола стакан по сложной траектории полетел в сторону Рода, расплескивая при этом содержимое…
Тот от неожиданности попятился к двери. Стакан сильно ударил его по правой руке, и револьвер упал на пол.
Вскочив со стула, Кэлворт увидел, как Род отдернул руку, разглядывая струйку крови, показавшуюся из ранок на суставах пальцев, с ужасом и растерянностью. Затем, отчаянно вскрикнув, Род рванулся к двери и быстро выскочил в коридор.
Растерявшись от неожиданного вопля Рода, Кэлворт потерял несколько секунд. Когда Род выбежал в открытую дверь, Гастингс, склонившийся к полу, попытался взять револьвер. Кэлворт молниеносно поднял ногу, придавив ею руку Гастингса.
Глава 6
Гастингс сидел, съежившись на стуле, готовый расплакаться. Его посиневшая правая рука, поддерживаемая левой, покоилась на вздрагивающих коленях.
– Не распускайте слюни, Гастингс, – с раздражением проговорил Кэлворт, передавая ему наполненный стакан.
Гастингс взял его левой рукой.
– Спасибо.
– Вот так-то лучше. Хорошая порция виски снимает все комплексы, устраняет все беды. В этом и заключается вся моя философия, вы согласны? Никогда не забывайте этого, Гастингс. Это философия!
Кэлворт вынул из кармана автоматический пистолет Рода, осмотрел его и вытащил из него новую обойму с патронами.
– Полная, – пробормотал он. – Род не соврал, что пистолет заряжен.
Гастингс вздрогнул и поднял на него глаза:
– Не вставляйте ее обратно, прошу вас, пожалуйста. Не надо… Не перезаряжайте его снова.
– Откуда у вас такой панический страх перед оружием? Уже попадали раньше в какие-нибудь переделки?
Гастингс отрицательно покачал головой.
– Просто я не переношу этого.
– Несколько минут назад мне так не показалось, когда вы пытались схватить валявшийся на полу пистолет.
– Это было непроизвольно, я совершенно не соображал, что делаю. Чистый рефлекс. Я понимаю, что вы мне, конечно, можете не поверить, но я никогда не сумел бы его употребить против человека, даже просто для запугивания.
Кэлворт бросил взгляд в направлении входной двери.
– Интересно, где это Род достал ключ от моей двери?
Гастингс пожал плечами.
– Не имею представления.
– Уверен, что по слепку вы сделали только один.
– Вы совершенно правы. Я сделал только один.