Непредсказуемая Пейдж | страница 27



…Услышав звук ключа, поворачивающегося в замке входной двери, Пейдж вернулась в холл. Ее прекрасные голубые глаза лихорадочно искали следы драки на лице Антонио. Однако никаких кровоподтеков и ссадин не наблюдалось, а руки Антонио были пусты.

– Джеда нет дома? – озадаченно спросила Пейдж: чем он так долго занимался, если не дрался с Джедом и не собирал ее одежду?

Антонио криво улыбнулся.

– Отчего же? Он дома.

– А… моя одежда?

– Он не мог отдать мне твою одежду.

– Да говори же скорей, что случилось? – воскликнула Пейдж. – Не терзай мне душу, твой возбужденный вид…

– Ничего особенного, – прервал ее Антонио и повлек назад в комнату. – Мне надо выпить. – Он подошел к черному лакированному бару и налил себе большой бокал виски. – Тебе налить чего-нибудь?

– Нет, спасибо. А что ты имеешь в виду, говоря «ничего особенного»?

Она взволнованно наблюдала, как Антонио сделал большой глоток виски, потом виновато улыбнулся:

– Кроме здоровенного синяка и временного полового бессилия, с твоим приятелем все в полном порядке.

Пейдж не знала, радоваться или плакать.

– Джед был с… с женщиной? – выдавила она.

Ругая себя последними словами, девушка опустила голову. Какой же дурой она была, чувствуя себя виноватой перед Джедом! Его гнев был вызван уязвленным самолюбием, а вовсе не любовью к ней.

– Парень не мог вернуть мне твою одежду, – добавил Антонио, – потому что он сжег ее.

– Сжег?! – воскликнула Пейдж, испуганная и шокированная одновременно. – Но почему? Что заставило его так поступить?

– Многие мужчины, и Уолтхэм в частности, не переносят, когда им отказывают. Я думаю, когда он проснулся и обнаружил, что ты ушла, то почувствовал острую потребность уничтожить… тебя; ты к тому времени уже ушла, вот он и отыгрался на твоей одежде. Потом вышел на улицу и подобрал женщину, которая помогла ему самоутвердиться. Уолтхэм – жалкий, ничтожный тип. Он не любил тебя, Пейдж. Он никогда не любил тебя.

Теперь Пейдж и сама это понимала, как это ни удручало ее.

– Господи, какая же я дура!

Она закрыла лицо руками и заплакала – слезами отчаяния и жалости к себе. Отец прав – она доверчива и слепа. Мужчинам слишком легко удавалось одурачить ее: немного приятной лести, немного лжи – и она готова поверить первому встречному. Не стал исключением и Джед.

Антонио мягко обнял ее. Сдавленно всхлипнув, она опустила голову ему на грудь, не в силах успокоиться.

– Бедная Пейдж. – Антонио привлек ее к себе, крепко обняв за талию и гладя роскошные волосы, струившиеся по плечам.