Пальцы Фонга | страница 15



Дик подбежал к дверям комнаты.

Один из помощников шерифа, извиваясь от боли, лежал на полу. Его дыхание было неровным и прерывистым. Второй, с побелевшим от напряжения лицом, как раз поднимался по лестнице.

– Сбежал! – крикнул он. – Кто бы мог подумать, что он устроит такое! Расчистил себе путь пистолетом. Бедный Боб… выглядит ужасно… Надеюсь, он выживет… Вызовите «Скорую»! Я сообщу шерифу, и мы перекроем все дороги. Этот грязный ублюдок от нас не уйдет.

Дик Спрэйг схватил с кровати свой пистолет и бросился в холл отеля, где царила всеобщая сумятица. С улицы доносился вой сирены «Скорой помощи».

Дик поехал следом за «Скорой помощью» в больницу. Он так и не заметил двух китайцев, которые следили за входом в отель. Выяснив, что с помощником шерифа все будет в порядке, Дик отправился в офис шерифа и, сидя там, слушал рапорты патрульных офицеров, которые перекрывали выезды из города. Рапорты были чисто формальными. Фрэнклина Уэлма не видел никто.

Полиция обнаружила его только в три часа ночи. Он был найден рядом с самолетом, спрятанным на тщательно скрываемой от посторонних глаз посадочной полосе, к северу от Конехо.

Фрэнклин Уэлм был мертв.

Шериф получил рапорт по телефону от поисковой группы, которая обнаружила посадочную полосу и лежащее там тело. Они увидели вспышку света, услышали шум двигателя и решили обследовать то место. В темноте они не сразу нашли его, но когда через некоторое время они туда добрались, то обнаружили маленький самолет и рядом с ним труп.

– Как он умер? – спросил шериф.

В трубке пророкотал ответ.

– Я сейчас приеду, – сказал шериф. – Ждите меня там. Не позволяйте никому ни к чему прикасаться. Хорошо. Пока.

Он повесил трубку и потянулся к шляпе.

Дик Спрэйг спросил:

– Как он был убит?

– Задушен, – ответил шериф. – На шее остались следы пальцев.

Дик Спрэйг вспомнил длинные пальцы, сломавшие карандаш.

– У следов на шее есть какие-нибудь особенности? – снова спросил он. – Я имею в виду следы пальцев. Может быть, они… может быть, это следы очень длинных пальцев?

– Я думаю, это невозможно определить, – покачал головой шериф. – Просто следы пальцев. На шее – просто длинные синяки, которые ясно говорят только о том, что потерпевший был задушен.

– Понял, – сказал Спрэйг.

– Наверное, начались обычные разборки, и его задушили, – заметил шериф.


Когда Дик вернулся в Сан-Франциско, Бесси Делвен показала ему свою новую шубу.

– Ее прислали с посыльным. При ней не было ни визитной карточки, ни письма. Принес парнишка-китаец. Он сказал, что шуба – для меня, взамен той, что я порвала, когда садилась в такси. Но я просто не представляю, откуда они могли узнать?