Дело о кукле-непоседе | страница 55
Мейсон изучающе поглядел на него:
– Вы сказали, «надеялась» выйти замуж?
– Насколько я знаю, да.
– Вы что же, считаете это невероятным?
– По-моему, такой брак совершенно невозможен!
– Позвольте полюбопытствовать, почему?
– На то есть определенные причины, которые мне не хотелось бы обсуждать сейчас. Но главная из них – огромная разница в общественном положении.
– Вы считаете это важным?
– Еще бы! – сухо ответил Бэйлор.
В этот момент зазвонил телефон. То был, очевидно, какой-то условный сигнал: долгий звонок, два коротких, снова долгий.
Китти направилась было к аппарату, но отец замахал на нее руками, стремглав пересек комнату, схватил трубку и нетерпеливо закричал в нее:
– Алло! Да, это я. Что там еще?
Несколько секунд он слушал, потом сказал:
– Конечно, я буду с ним говорить. Соединяйте.
Через минуту он сказал в трубку:
– Алло! Сержант? Да, это Гарриман Бэйлор.
Он снова несколько секунд слушал, потом заговорил:
– Да, она здесь, рядом. Мы, разумеется, постараемся вам помочь, но ваше предположение – совершеннейшая нелепица. Кстати, вы уверены, что этот человек мертв?
После очередной паузы он сказал:
– Как раз сейчас я крайне занят. Если бы вы зашли, ну, скажем, через полчаса, это было бы для меня намного удобнее… Понимаю… Давайте сойдемся на двадцати минутах… Сожалею, сержант, но пятнадцать минут – это минимум, быстрее я просто не управлюсь. Нет, это крайний срок… Можете вызывать меня хоть в тысячу ваших проклятых судов, но я не уступлю ни минуты. Ровно четверть часа… А, вы согласны? Отлично. До встречи.
Бэйлор швырнул трубку, сел обратно в кресло, посмотрел на часы, потом на адвоката и сказал:
– Ладно, Мейсон. Лавировать уже нет времени. Короче говоря, мой сын влип в историю с Ферн Дрисколл. Может, она и красавица. Не знаю, не видел… Пошел слух, что мисс Дрисколл беременна и что я дал ей крупную сумму денег, чтобы она уехала. Это наглая, возмутительная ложь.
– А ваш сын не мог дать ей денег?
– Сын сказал, что он тут ни при чем, – с достоинством ответил миллионер.
– Послушайте, – вставила Китти, – я случайно узнала, что…
– Довольно! – перебил ее отец. – Не вмешивайся ты в это дело. Слишком уж оно деликатное.
Дочь бросила на него возмущенный взгляд:
– Я же хотела вам хоть немного помочь…
– Китти! – повысил голос отец.
Та замолчала.
– Ну так вот, – продолжал Бэйлор. – Ситуация очень запуталась из-за этого человека, Хэррода. Мисс Дрисколл попала в автомобильную катастрофу, а он расследовал обстоятельства аварии для страховой компании. Он вытащил на свет божий кучу фактов и еще столько же подтасовал. Кто-то ему в этом помог. Суть дела в том, что он вел переговоры с каким-то бульварным журналом, пообещавшим ему за эту историю десять тысяч долларов.