Дело мифических обезьян | страница 72



– И плата всегда вносилась вперед?

– Да, сэр.

– Вы получали эти письма первого числа каждого месяца?

– Да, сэр.

– Вы не пытались вычислить, кто этот таинственный человек?

– Мое любопытство не простиралось дальше изучения адреса на конверте.

– Что это был за адрес?

– Адрес бюро обслуживания, которое выполняет разного рода поручения, в том числе доставку местной корреспонденции. Из этого я сделал вывод, что мисс Чаллис, или миссис Чаллис, или как там ее, не желала, чтобы я узнал хоть что-нибудь о ее личности. Ну, а поскольку плата вносилась регулярно каждый месяц, я и не делал никаких попыток узнать что-нибудь о ней. Тем более я понимал, что мое любопытство не понравится арендатору.

– В первом письме, полученном вами, было две стодолларовые бумажки?

– Совершенно верно. А в записке было сказано, что это плата за первый и последний месяцы. Плата вперед за последний месяц аренды.

– В каком месяце истекает срок аренды?

– Было просто сказано – «за последний месяц аренды».

– Насколько я понял, вы сдали свой коттедж в сентябре прошлого года?

– Нет, сэр, в позапрошлом.

Мейсон удивленно поднял брови.

– Иными словами, вы сдаете его уже второй год?

– Да, сэр.

– Как были написаны эти записки? От руки?

– Нет, на машинке.

– Вы их сохранили?

– Конечно. Я оформлял деньги, полученные таким образом, как почтовые переводы и прикалывал письма вместо подтверждения.

– А расписки в их получении вы посылали?

– Да, два первых месяца, но потом мне позвонили и сказали, что это необязательно, поскольку я бизнесмен, пользующийся безупречной репутацией. То есть мне доверяют и без расписки. Мне также сказали, что пересылка каждого письма через это бюро обслуживания обходится покупателю в двадцать центов, и нет смысла, так сказать, бросать деньги на ветер.

– Все это вам сказали по телефону?

– Да.

– А вы не можете сказать, откуда вам звонили? Звонок был местный или междугородный?

– Точно не знаю, но мне думается, что звонили из города, звонок не был похож на междугородный.

– Вам не кажется, что все это довольно необычно?

– Весьма необычно!

– И тем не менее вы не предприняли никаких шагов, чтобы выяснить, кому же все-таки вот уже два года вы сдаете свой коттедж?

Финдли улыбнулся. Едва заметно, но улыбнулся.

– Я рассуждал так: двадцать долларов в месяц мне платят за аренду помещения, а еще восемьдесят – за то, что я не вмешиваюсь не в свое дело.

– Откуда у вас такая уверенность?

– Вы же сами говорили: сделка носила необычный характер. Совсем нетрудно было догадаться, что к чему.