Повелитель Серебряного лука | страница 67



Внимание зрителей было целиком поглощено историей Одиссея, и никто не заметил небольших изменений. Мужчина лежал на песке, кровь сначала лилась потоком, который постепенно иссяк, когда убийца умер. Поднявшись на ноги, Геликаон огляделся в поисках других нападавших, но из толпы появился Зидантос.

– Прости, – сказал он, осматривая поверженного убийцу. – Я должен был быть рядом с тобой. Они все тщательно разыграли. Мы наблюдали не за теми людьми.

Геликаон молча стоял и смотрел на мертвого человека. Убийца был молод с темными кудрявыми волосами. Где-то у него была жена или любовница, родители, которые вырастили его. Он играл с другими детьми и с надеждой мечтал о блестящем будущем. Теперь он лежал на песке, и его жизнь закончилась. Геликаона посетили мрачные мысли.

– С тобой все хорошо? – спросил Зидантос.

Геликаон повернулся и посмотрел туда, где еще недавно стояла женщина. Но она ушла. Он задрожал. Затем у него заболела голова, пульсирующая боль, которая всегда мучила его после боя, началась в шее и добралась до макушки. Он понял, что Вол смотрит на него с беспокойством.

– Я в порядке, Вол.

Похоже, Зидантоса это не убедило. К ним через толпу пробрался Ониакус.

– Микенцы вернулись на свои корабли, – сообщил он, затем увидел труп и выругался. – Прости, господин, мне следовало быть здесь. Они провели нас…

– Я уже объяснил, – перебил его Зидантос. – Ничего не случилось. Одним микенцем в мире стало меньше. В целом, неплохая ночь.

Когда Одиссей закончил свою историю, зрители оглушительно закричали. Ониакус выругался.

– Я пропустил конец, – объяснил он.

– Он тоже, – Геликаон указал на труп. – Идем отсюда.

Бросив кинжал рядом с телом, он вернулся к костру «Ксан-тоса». Позади них кто-то закричал, вокруг тела собрались люди. Геликаон поднял бурдюк с водой и жадно напился. Затем он полил водой на руки и смыл с них кровь. В пламени огня он заметил, что кровь испачкала его тунику. Одиссей подошел к костру. У него в руках была тряпка, которой он вытер с лица пот. Он тяжело упал рядом с Геликаоном.

– Я слишком стар для таких представлений, – сказал он. – Мне нужно крепко поговорить с теми недоумками, которые держали повозку. Проклятье, они чуть не сбросили меня на землю.

Он выглядел усталым. Геликаон обнял старшего друга за плечи.

– В мире будет уже не так весело, если ты прекратишь рассказывать свои истории.

– Да, сегодня была хорошая публика. Я обычно рассказываю историю с двумя циклопами. Странно, но с одним выходит лучше. Страшней… и как-то трогательней. – Он наклонился ближе к Геликаону. – Полагаю, этот мертвец один из людей Коланоса?