Зов сердца | страница 17
Не желая предоставлять решение этого вопроса случаю, она сочла, что сама должна чти-то предпринять, И поскорее, чтобы они убедились: именно она — тот смелый, напористый дизайнер, который им нужен.
— Дайте я с ним поговорю! — импульсивно воскликнула Дана, хотя понимала, что предлагаемый ею вариант — самый опасный. — Если я его уломаю, у меня будет работа.
Джон Лэнсинг улыбнулся.
— Мне нравится ваше отношение к делу, ваша горячность, но вы идете на большой риск, в котором нет необходимости. Это наша обязанность — убедить клиента.
Дана с трудом подавила мрачную улыбку. Он понятия не имеет, на какой риск она идет и с профессиональной точки зрения, и, она не могла для себя точно определить, еще с какой. Она глубоко вздохнула.
— Но это стоит того. Для меня работа стала бы рывком, о котором я мечтала. И потом — я верю в свои идеи. Если я смогла убедить вас, разве я не в силах убедить его?
— Не могли бы вы оставить нас на минуту? — попросила Лесли Бейтс. Эскизы побудут здесь, а вы подождите снаружи.
Дана кивнула. Выйдя, она принялась мерять шагами приемную, жалея, что не хватает смелости сбросить неудобные туфли. Похоже, им понравились ее работы, но она совсем не уверена, что сама понравилась тоже. Она угадывала единственное невысказанное заключение. Бейтс подошла к нему, заметив, что Дана в общем-то любитель. Но ее идеи смелы и новы, и даже они этого не отрицают.
И еще Дана чувствовала: в агентстве Лэнсинга для нее поставлено на карту нечто большее, чем она может осознать. Вероятно, они оказались в трудной ситуации от ее предложения. Впрочем, не имеет значения. Ее смелость — едва ли не все, с чем она начинала, с чем шла через всю свою жизнь. Она хотела эту работу, хотела до боли, а теперь, вкусив радость, потому что ее эскизы одобрили настоящие профессионалы, она жаждет ее.
Минут через десять ее позвали обратно.
— Идет, — сказал Джон Лэнсинг. — Но вы отправитесь, на всякий случай, вместе с Лесли. Хорошо?
Просьба вполне разумная, но даже минимальная вероятность того, что главный художник узнает историю ее встречи с Джейсоном Халлораном, заставила Дану нервничать. Но выбора не бы то, и она кивнула:
— Хорошо.
— Я позвоню вам о времени встречи, — сказала ей Лесли.
Джон Лэнсинг вручил ей папку и проводил до двери.
— Вас ожидает прекрасное будущее, мисс Роберте. Я надеюсь, что скоро мы будем работать вместе.
— Я тоже надеюсь.
Выйдя на улицу, Дана, прижав к себе папку, вдруг приняла еще одно неожиданное решение. Слишком многое поставлено на карту, чтобы доверять игре случая встречу с Джейсоном Халлораном. Втянув побольше холодного воздуха, расправив плечи, она прошла полквартала пешком и успела на автобус, который направлялся к окраине города, в «'Халлоран Индастриз».