Дело о зарытых часах | страница 50



– Входная дверь неплотно прикрыта, – определил Мейсон.

– Угу, – буркнул Пол.

– А разве не мог сюда заехать старик? У него, вероятно, есть ключи.

– Ты сам сказал, здесь могли подстроить ловушку.

– Ну ладно, я только поднимусь на крыльцо.

– И я тоже, чтобы ты не полез в дом.

– С чего это ты сегодня такой боязливый?

– А ты что-то больно расхрабрился. Вот обвинят тебя, что ищешь доказательства для того, чтобы утаить их от властей. Ведь до сих пор, сознайся, ты действовал наугад.

– Что верно, то верно. Бывает.

Они поднялись по ступенькам и нажали на звонок. И снова трель раскатилась по пустому дому. Мейсон нажал на кнопку еще раз, а Пол в это время заглянул в окно и сдавленно крикнул:

– Эй, Перри!

Мейсон заглянул тоже. Прямо у противоположной стены кабинета стояло раскрытое старое бюро со множеством ящиков и отделений… Сорванный замок говорил сам за себя. Бумаги, письма, какие-то документы – все было выворочено на пол…

– Унесем ноги, пока не поздно, – предложил Дрейк.

Мейсон с явным нежеланием ответил:

– Видимо, это самое разумное, что мы можем сейчас сделать. Не извещать же полицию…

– Нас первых же и обвинят в погроме! – убежденно заявил Дрейк, поворачиваясь.

– Конечно, – подтвердил Мейсон, не в силах оторвать глаза от окна, потом не сдержался, толкнул входную дверь.

– Перри! – обернулся Пол. – Ты…

– Одну минуточку, Пол. Тут что-то не то. Понимаешь, дверь не заперта, но ее вроде кто-то держит изнутри… Причем, по-моему, лежа… А вот и нога…

– Тьфу, Перри!.. Ну что мы тут можем сделать! Позвони в полицию, если тебе невтерпеж, не называя имени.

Но в такой ситуации никто не смог бы удержать Мейсона, и он уже протискивался сквозь узкую щель.

– У человека просто какая-то тяга к неприятностям! – в отчаянии воскликнул Пол. – Тебе нужна еще парочка трупов? И чтоб меня лишили лицензии?

Но Мейсон не слушал его. Он старался разглядеть человека, лежащего у двери.

– Нет, Пол, мы тут еще можем помочь!

Человеку было лет под пятьдесят, он лежал неподвижно, длинноногий и длиннорукий, с темными волосами и большим бледным ртом.

Как только Мейсон проник в помещение, он сразу услышал его затрудненное дыхание.

– Эй, Пол! Он не убит, просто сильно пристукнули… Одну минуту… Вот и пистолет… Все еще слышен запах пороха. Но пулевого ранения я не вижу…

– Ради всего святого, Перри, вылезай оттуда. Мы немедленно позвоним в полицию. Это их дело!

Мейсон, не слушая, продолжал:

– Пустая кобура на поясе… Похоже, это его оружие. Стрелял именно он, а потом… Ясно… На левом виске у него здоровенный синяк.