Дело о зарытых часах | страница 24



– А пистолет?

– Да, что с пистолетом? – вмешался молчавший до сих пор второй офицер.

– Отвечайте, миссис Хардисти, если меня вынуждают идти напрямик. Зачем вы взяли с собой в горы пистолет?

– Я… вы имеете в виду…

– Так точно. Я имею в виду пистолет тридцать восьмого калибра. Зачем он был у вас?

– Речь идет о пистолете, который ваш отец дал вам для самообороны, миссис Хардисти, – подсказал Мейсон.

– Я взяла его потому, что боялась.

Офицер рявкнул на Мейсона:

– Ну нет! Больше вы у меня не пикнете!.. Вы нахально вкладываете слова в рот вашей клиентке! «Пистолет, который ваш отец дал вам для самообороны…» Каково! Я увожу эту женщину с собой в Лос-Анджелес и допрошу там!

– Намерены ее арестовать? – уточнил Мейсон.

– Да! Поскольку вы во все лезете!

– Я ее поверенный, имею право. Кстати, вы должны предъявить обвинение, иначе вы не можете ее арестовать.

Офицер в запальчивости буркнул:

– Коли на то пошло, то я обвиняю вас, миссис Хардисти, в убийстве своего мужа.

Милисент сдавленно вскрикнула.

– Больше вам ни с кем не разрешается разговаривать. Собирайте свои вещи.

– Будучи поверенным обвиняемой, я тоже советую ей ни с кем не разговаривать и не отвечать ни на какие вопросы, если при этом не будет меня, – спокойно разъяснил Мейсон.

Офицер окрысился:

– Я знаю, вас нельзя было пускать в этот дом.

– Если бы знали, конечно, попытались бы сделать это, – улыбнулся Мейсон.


Мейсон сразу увидел Деллу, которая ждала его в холле.

– Узнали про этот домик?

– Да, местный стряпчий сообщил все сведения.

– Так где же он расположен?

– В округе Лос-Анджелеса, но по масштабам карты всего в четырехстах футах от границы.

– А дорога в домик пересекает округ Кери?

– Правильно. Частная дорога как раз пересекает и поворачивает в сторону от пограничного столба.

– И далеко?

– Футов на двести.

Мейсон хохотнул.

– В чем дело, шеф?

– Если убийство совершено там, где машину пустили под откос, а труп перенесли в хижину, то преступление произошло в округе Кери. Ну а если его убили в домике, тогда отвечает округ Лос-Анджелеса. Пока никто ничего не знает.

– Разве подобное не предусмотрено законом?

– Всенепременно.

– То есть?

– По соответствующей статье выходит, если преступление произошло в пятистах ярдах от границы, отвечают оба округа.

– Так что же тут веселого?.. Придется разговаривать с полицией не одного округа, а двух! Двойное удовольствие!

– Сама увидишь, хорошо это или плохо… У семи нянек дитя без глаза…

– Что произошло у Блейнов в доме?