Дело о коте привратника | страница 48



– Часов в одиннадцать, наверное. А что?

– Он там был около часа?

– Да.

– А когда же начался дождь? До одиннадцати или после?

– Ой, раньше – еще до девяти.

– Вы можете точно сказать, когда именно Дуглас принес кота?

– Нет, я вафли готовила. А почему вы спрашиваете?

– Просто пытаюсь завязать разговор, – небрежно заметил Мейсон. – Я для вас слишком чужой человек, чтобы со мной откровенничать. Вот я и хочу, чтобы вы ко мне немного привыкли. Дугласа впустил кто-то из слуг?

– В городской дом? Нет, я дала Дугу свой ключ. Я не хотела, чтобы Сэм знал, что я беру кота. Дедушка дал мне ключ от дома. Я его так и не вернула.

– Почему вы не дали знать Эштону, что взяли кота? Ведь он будет беспокоиться?

– Он знал, что Дуг едет за Клинкером.

– Откуда?

– Я ему звонила.

– Когда?

– Перед тем, как Дуг ушел.

– А когда он ушел?

– Не знаю, мы договорились по телефону, что лучше мне пока подержать Клинкера у себя. Он сказал, что будет дома, когда Дуг приедет, и велел дать Дугу мой ключ, чтобы Сэм ничего не знал.

– Но Эштона не было, когда приехал Дуг?

– Нет. Дуг целый час ждал. Потом взял кота и уехал.

Мейсон, откинувшись на спинку стула, изучал клубящийся сигаретный дым.

– Клинкер всегда спит на постели Эштона, да?

– Да.

– Еще какие-то кошки есть?

– Вы имеете в виду – в доме?

– Да.

– Нет, наверное, нет. Клинкер любую кошку выжил бы. Он ужасно ревнивый, особенно дядю Чарльза ревнует.

– Дядю Чарльза?

– Я так иногда называю привратника.

– Довольно странный он, да?

– Странный, но хороший, если узнать его поближе.

– Честный?

– Конечно, честный.

– Скуповат малость, а?

– Был бы скуповат, если бы ему было что жалеть. Он долго служил у дедушки. Дедушка всегда не доверял банкам. Когда прошел тот бум с золотом, дед чуть не умер. Он ведь копил золото. Но тогда он пошел, сдал золото и получил бумажные деньги. Это был такой удар для дедушки. Он несколько недель не мог оправиться.

– Чудак, должно быть, был.

– Да, большой чудак – и такой славный: у него было чувство справедливости.

– Судя по его завещанию, этого не скажешь.

– Нет, – возразила она. – При данных обстоятельствах это было лучшее, что он мог сделать. Кажется, Гарри меня совсем загипнотизировал.

– Гарри? – переспросил Мейсон.

– Гарри Инмен. Он казался таким прямодушным, откровенным…

– Но он таким не был?

– Как только он понял, что я ничего не наследую по завещанию, он сразу взял назад все свои слова. Наверное, боялся, что я его женю на себе.

– Есть у него деньги?

– У него хорошее место. Он зарабатывает около шестисот долларов в год в какой-то страховой конторе.