Дело о коте привратника | страница 29



– Другими словами, – сказал Мейсон, – если дойдет до свидетельства в суде, вы сможете поклясться, что определенно видели в машине Сэма Лекстера?

– Конечно, могла бы. Кто еще в доме носит такую шляпу?

– Значит, вы опознали шляпу, но не человека.

– То есть как?

– Эту шляпу мог надеть кто угодно.

– Да, – кисло согласилась она.

– Это может оказаться важным, – сказал Мейсон. – Откуда вы знаете, что за рулем сидел не Фрэнк Оуфли?

– Я знаю, что это был не он.

– Откуда?

– Ну, если угодно, я гуляла с Фрэнком Оуфли. Я оставила его на углу возле дома. Он вошел с парадного входа, а я – с заднего. Вот почему я проходила мимо гаража.

– А шофер… как его, Джим Брэндон? Это не мог быть он?

– Нет, если только он не надел шляпу Сэма Лекстера.

– Кому вы об этом рассказали?

– Фрэнку.

– Вы всегда зовете его по имени? – спросил Мейсон.

Она быстро отвела глаза, но тут же вызывающе повернулась к Мейсону:

– Да. Мы с Фрэнком большие друзья.

– Что он сказал, когда вы с ним поделились?

– Он сказал, что пожар из-за выхлопных газов не мог начаться, что я только все запутаю, если буду об этом говорить, и посоветовал молчать.

– Еще кому вы рассказали об этом?

– Другу Уинифред – но не Гарри Инмену…

– То есть Дугласу Кину?

– Да, Дугласу Кину.

– Кто такой Гарри Инмен?

– Он ухаживал за Уинифред. Кажется, она ему отдавала предпочтение, но он ее бросил, как горячую картофелину, как только понял, что она не получит денег.

– А что сказал Дуглас Кин, когда вы ему рассказали?

– Сказал, что считает это важным обстоятельством. Он задал мне массу вопросов: какая труба, куда вела… Он хотел знать, шла ли труба прямо в спальню Питера Лекстера.

– А она туда шла?

– Думаю, что да.

– А потом что?

– Он посоветовал мне заявить об этом.

– Вы это сделали?

– Нет еще. Я ждала… друга. Я хотела посоветоваться с ним, прежде чем что-то делать, чтобы не вышло неприятностей.

– В какое время вы застали в гараже Сэма Лекстера?

– Около половины одиннадцатого.

– За несколько часов до пожара?

– Да.

– Вошел ли Сэм в дом сразу после этого?

– Не знаю. Я так рассердилась на него, что вышла, чтобы его не ударить.

– Но он, очевидно, возвратился в дом до пожара: ведь он был в пижаме и халате, когда вы проснулись?

– Да, это так.

– А в машине он был совершенно одет?

– Кажется, да.

– Вы сказали, что зажгли свет?

– Да. А что?

– Свет в гараже, значит, был выключен?

– Да.

– И дверь закрыта?

– Да.

– Значит, последний, кто завел в гараж машину, должен был закрыть за собой дверь, так?

– Да, конечно.