Еnglish as a Second F*cking Languаge | страница 3




FUCK AROUND

Это означает возлюбить кого-то ещё, кроме Вашей подружки (дословно - обогнув её). Либо быть вовлеченным в ленивое и бестолковое времяпровождение. Пристойный русский эквивалент созвучен слову «шарахаться», а в варианте, образованном от нецензурного обозначения акта - шароёбиться.

Пример:

Dwight: Phoebe, dear, were you fucking around with anyone while I was at the shoe-clerk convention?

Phoebe: Gosh no, honey. I spent my time fucking around by myself in the garden.

Dwight: Odd. I found a used condom under our bed, and it wasn’t mine.

Phoebe: Huh, where do you suppose it came from?


FUCK IT

Несексуальное значение, подобно «чёрт с ним» - the hell with it. Очень полезное выражение для отсева бесполезных или ненужных дел.

Пример:

Nadine: Arnold, if we don’t pay this phone bill by noon today, they’ll shut off our service.

Arnold: Fuck it. There’s no one I want to talk to, anyway.


FUCK UP

Как существительное, FUCK-UP означает ситуацию с осложнениями или некомпетентного человека. Как глагол, FUCK UP относится к действию, которое их создало.

Пример:

Henry: That job turned out to be a real fuck-up.

Eugene: That’s because that fuck-up Jackson was in charge. He could fuck up a wet dream.


FUCK YOU!

Одна из наиболее полезных фраз в лексиконе матерщинника и охальника. Она уничтожает необходимость спорить - доказывать или даже рассуждать с людьми, чьи цели, интересы или мнения отличаются от твоих собственных.

Пример:

(Примечание: Слова Марселя выделены прямым для того, чтобы дать Вам понять, что он скорее играет ими, нежели их выговаривает.)

Marcel: Could you spare $5 to support the mime foundation?

Frank: Fuck you!

Пример:

Officer: I’m sorry I had to ticket you, but the radar clocked you at five miles over the limit. Have a nice day!

Mort: Fuck you!


СИНОНИМЫ И ЭКВИВАЛЕНТЫ FUCK

Существует множество эквивалентов для слова FUCK и его синонимов. Наша кафедра не видит особой необходимости в этих обогащениях словарного запаса, но мы честно должны Вас проинформировать о наиболее забойных новеллах в современной лингвистике.


ГЛАГОЛЫ

BALL

Образовано от выражения «TO HAVE A BALL» - хорошо проводить время. В данном контексте «BALL» относится к гала-событию, а не первичным половым признакам мужчины. Тем не менее, для того чтобы то BALL, Вам необходимо иметь в наличии A BALL, как половой признак. Как минимум одно, хотя нормой являются два.

Пример:

Norm: What happened with the girl you met at the ball last night?