Признание в любви | страница 25
– Правда? – Она смотрела на него, широко открыв глаза. – Ты хочешь сказать, что я могла выбрать для себя этакое чопорное, пуританское жилище?
– Нет. – Майлоу, улыбаясь, взглянул на нее. – Собственно говоря, его покупала бабушка. Она была твоей опекуншей и решила обеспечить тебе жилье в Лондоне. Она выбрала дом по своему вкусу и сдала верхний этаж Дэвисонам.
– Значит, я в этом не участвовала?
– Нет. Это был ее сюрприз для тебя.
– Это хорошо, а то я уж испугалась, что мне действительно здесь нравилось. А моя бабушка – властная женщина?
– Сама увидишь.
– Чарльз Редман ни слова не сказал о том, что дом мой.
– Вероятно, просто не успел. Ты ведь с ним еще увидишься?
– Да, через пару дней.
– Тогда он расскажет тебе обо всем более подробно.
Наверное, это будет после того, как проверят отпечатки пальцев, подумала Пейдж.
– Если дом принадлежит мне, значит, я могу делать с ним все, что захочу?
– Да.
– Ты сказал, что бабушка – моя опекунша. Не будет ли ее слово решающим?
– Уже нет. Ты совершеннолетняя.
– В таком случае я лучше продам дом. Мне не хочется туда возвращаться.
– Даже если Дэвисоны уедут?
– Да. Он какой-то безрадостный. – Майлоу засмеялся.
– Интересно, что ты скажешь а моем?
Его дом, один из немногих в Лондоне, был окружен старинным парком. С улицы его не было видно, так как высокая стена отгораживала дом от посторонних взглядов. Это была настоящая вилла времен короля Георга, фасад которой украшали две круглые башенки. Внутри, в отличие от дома в Челси, было множество интересных вещей, картин, украшений, как будто все, кто жил в этом доме раньше, старались наполнить его красотой и живым теплом.
Пейдж прошлась по комнатам первого этажа и вернулась в холл, где ее ждал Майлоу.
– Ты живешь здесь один?
– Да. Но я могу позвонить экономке и попросить ее прийти, если хочешь.
– Не хочу. Где моя комната?
– Я провожу тебя наверх.
Он повел ее по широкой деревянной лестнице в комнату в задней половине дома.
– По традиции эта комната принадлежала старшей дочери в семье, – сказал Майлоу. – Вот почему здесь так много зеркал и шкафов.
Пейдж засмеялась.
– Значит, хватит места для всех нарядов, которые я сегодня купила.
– Надо застелить постель. Я принесу белье.
– У тебя есть сестра? Это была ее комната?
– Нет. Я, к сожалению, единственный ребенок. И дом, конечно, велик для меня. Вероятно, стоило бы продать его и купить квартиру, но с этим домом столько связано, что я не решаюсь распрощаться с ним.
– О, нет! Ты не должен его продавать, – испугалась Пейдж. – Это великолепный дом.