Событие | страница 19
ТРОЩЕЙКИН:
Значит, он был угрюм?
РЕВШИН:
Адски угрюм.
ТРОЩЕЙКИН:
Ну, кабы я был законодателем, я бы за выражение лица тащил бы всякого в участок - сразу. Это все?
РЕВШИН:
Терпение. Не успел я отойти на пять шагов, как меня догоняет ресторанный лакей с запиской. От него. Вот она. Видите, сложено и сверху его почерком: "Господину Ревшину, в руки". Попробуйте угадать, что в ней сказано?
ТРОЩЕЙКИН:
Давайте скорей, некогда гадать.
РЕВШИН:
А все-таки.
ТРОЩЕЙКИН:
Давайте, вам говорят.
РЕВШИН:
Вы бы, впрочем, все равно не угадали. Нате.
ТРОЩЕЙКИН:
Не понимаю… Тут ничего не написано… Пустая бумажка.
РЕВШИН:
Вот это-то и жутко. Такая белизна страшнее всяких угроз. Меня прямо ослепило.
ТРОЩЕЙКИН:
А он талантлив, этот гнус. Во всяком случае, нужно сохранить. Может пригодиться как вещественное доказательство. Нет, я больше не могу жить… Который час?
РЕВШИН:
Двадцать пять минут четвертого.
ТРОЩЕЙКИН:
Через полчаса придет мерзейшая Вагабундова: представляете себе, как мне весело сегодня писать портреты? И это ожидание… Вечером мне должны позвонить… Если денег не будет, то придется вас послать за горячечной рубашкой для меня. Каково положение! Я кругом в авансе, а в доме шиш. Неужели вы ничего не можете придумать?
РЕВШИН:
Да что ж, пожалуй… Видите ли, у меня лично свободных денег сейчас нет, но в крайнем случае я достану вам на билет, - недалеко, конечно, - и, скажем, на две недели жизни там, с условием, однако, что Любовь Ивановну вы отпустите к моей сестре в деревню. А дальше будет видно.
ТРОЩЕЙКИН:
Ну, извините: я без нее не могу. Вы это отлично знаете. Я ведь как малый ребенок. Ничего не умею, все путаю.
РЕВШИН:
Что ж, придется вам все путать. Ей будет там отлично, сестра у меня первый сорт, я сам буду наезжать. Имейте в виду, Алексей Максимович, что когда мишень разделена на две части и эти части в разных местах, то стрелять не во что.
ТРОЩЕЙКИН:
Да я ничего не говорю… Это вообще разумно… Но ведь Люба заартачится.
РЕВШИН:
Как-нибудь можно уговорить. Вы только подайте так, что, дескать, это ваша мысль, а не моя. Так будет приличней. Мы с вами сейчас говорим как джентльмен с джентльменом, и, смею думать, вы отлично понимаете положение.
ТРОЩЕЙКИН:
Ну, посмотрим. А как вы считаете, сэр, - если действительно я завтра отправлюсь, может быть, мне загримироваться? У меня как раз остались от нашего театра борода и парик. А?
РЕВШИН:
Почему же? Можно. Только смотрите, не испугайте пассажиров.
ТРОЩЕЙКИН:
Да, это все как будто… Но, с другой стороны, я думаю, что если он обещал, то он мне достанет. Что?