В мире фантастики и приключений. Выпуск 7. Тайна всех тайн. 1971 г. | страница 34



У Анны Георгиевны и без всякого эн-два-о глаза были на мокром месте… Губы ее сразу же задрожали, подбородок запрыгал, слезы полились по щекам… Она рванулась было к дочери. Но генерал Тузов, оказывается, еще не кончил.

– Что? - загремел он, вырастая над пустыми бутылками, над мазуреками и тортами, как древний оратор на рострах. - Деньги? Чепуха! Молчать! Лизавета! Я тебя люблю, как родную дочь… А, да какое - как родную! Ты - и моя Катька! Туфельки номер тридцать три, два фунта пудры в неделю, "хочу одежды с тебя сорвать…" Я тебя люблю, не Катьку! Слушай, что я говорю. Сам был глуп: женился по расчету… Стерпится-слюбится, с лица не воду пить, - мерзость такая!.. Подло упрекать? Весьма справедливо-с: достойнейшая дама, генеральша в полном смысле… Имеем деток: дети не виноваты!.. Но сам-то я, старый дурошлеп? Я-то чего ради душу заморил? Чем я теперь жизнь помяну, ась? Надечкиными "Выселками", семьдесят две десятины и сорок сотых, удобица и неудобица, рубленый лес и кочковатое болото, будь они прокляты: на генеральном плане так обозначено! Никого не слушай, Лизавета! Любишь - иди на всё! Не любишь? В старых девках оставайся, коли на то пошло, только…

Но тут пришел черед тети Мери…

Она никому не приходилась здесь тетей, эта сухая, высокая, всегда затянутая в старомодный корсет, всегда весьма приличная учительница музыки, с ее слегка подсиненными серебристыми сединами, с лорнетом на длинном шнурке, с гордо откинутой маленькой головой, несомненно когда-нибудь красивой, с фотографией пианиста Гофмана, им же надписанной, в ридикюле… Такой ее везде знали. Везде. И - всегда!

С малых Лизаветочкиных лет, она "ставила ей руку" (так и не поставила до этого дня)… "Тетя Мери - вся в музыке…" "Тетя Мери - сонатина Диабелли" и "Ль'армони дэз анж" Бургмиллера…"

Теперь эта тетя Мери, как сомнамбула, поднималась со своего стула: одна из всех она не переменила места, пока шишкинская зелень владела нами, одна, если не считать самого Шишкина…

Я обмер, увидев ее, думается, не я один… Худые длинные руки пианистки были прижаты к плоской груди. Лицо стало мертвеннобледным… Всем корпусом она рванулась через стол к генералу Тузову, и генерал Тузов в ужасе отшатнулся от нее…

– Константин Флегонтович! - зазвенел вдруг ее никем и никогда не слыханный, неожиданно молодой высокий голос - такой голос, что у нас у всех мороз пробежал по коже. - Нет, Константин Флегонтович… Этого я вам не позволю! Как - Лизаветочке тоже? Нет, нет, нет! А вы, если уж начали, договаривайте до конца. Мон дьё! /Боже мой (франц)/ Да, вы не любили Надин, не спорю. Ей не легко, вам - тоже не легко! Ну а той-то, которой вы клялись в вечной страсти? Той, которая отдала вам всё, что имела, господин поручик Тузов, Кокочка Тузов, Котик? Отдала даже то, что принадлежало другому… Та, которую вы - да, вы! - отвергли… Она-то что же? Ей-то чем помянуть свое страшное, свое бессмысленное существование? Точку замерзания свою? Ах, она поступила по вашему мудром у совету. Она осталась "барышней", да, да! Сначала - просто барышней. Потом - немолодой барышней. Наконец - старой барышней, старой девой… Вы знаете, что ей выпало на долю? Откуда вам это знать, это знаем мы… О, эти уроки в разных концах города, в сля коть, в пургу, под летними ливнями - в чужих, живых, счастливых семьях! О, эти детские головки - с бантами, с косами, стриженные ежом, кудрявые, касайся их, ласковая старая дева, - у тебя никогда не будет ребенка! Вдыхай хоть их теплый чистый младенческий аромат! Серый дождь, заплатанные калоши, пустая комната на пятом этаже. "Мария Владимировна, сыграйте нам "Аппассионату". "Душечка, вы с такой душой ее играете!" "Аппассионату!". Я!.. Мокрая юбка бьет по ногам, надо платить за прокат пианино… Беги, старая ведьма, кому ты нужна?! Разучивай фортепьянную партию "Крейцеровой! - ты же аккомпаньяторша, ты - умеешь! Играй "Мазурку" Венявского, играй танго, тапёрша! Не оборачивайся, тебе играть, извиваться будут другие… "Аппассионаты" не для тебя, - бренчи! "Странно, откуда у нее такой темперамент, у этой седой летучей мыши, пустоцвета, старой девы? Что она-то понимает в страстях?.."