Дорога в небо | страница 84
Ведьма наблюдала из окна за посадкой птицы, а затем вышла навстречу гостю. Она была одета в красное шёлковое платье по моде Города, открывавшее высокую грудь. Смуглая, с волосами цвета гибнущего Солнца — уроженка Осени — она любила закатные тона и украшения, сочетавшие невесомую лёгкость лент и тяжесть бронзовых цепочек.
— Облачный вечер, — голосом вязким, словно мёд, приветствовала она. — Ю-Цзы? Он сейчас у моей родни, в Осени. Пойдём, — она привела полковника к беседке в зарослях папоротников. — Что случилось, Сюрфюс? Лет двадцать назад у тебя в последний раз был такой вид.
Сил'ан вздохнул, опустился на скамью, отключил маску.
— Ты знаешь, где ваша птица?
— Какая птица?
— Лесть, — резко оборвал полковник, обратившись к женщине по имени.
— Не сердись, — улыбнулась та. — Зачем она тебе нужна?
— Ты ответишь?
Ведьма игриво рассмеялась:
— Сегодня ты скучный. Птицу потребовали в Город.
— Кто?
Лесть кокетливо покачала пальчиком:
— Не дави. Сам знаешь, такая информация секретна. До поры до времени.
Сюрфюс посмотрел на сцену, выложенную мозаикой на полу.
— Птицу вам не вернут. Она разбилась сегодня. У нас. Согласно приказу Главнокомандующей, её нагрузили боевым седлом и моей «проблемной» парой.
Ведьма тихо ахнула.
— Это ещё не вся история, — заверил её полковник. — Меня выманило — иначе не скажешь — в посёлок лицо Сокода.
— Ин-Хун не кажется мне способным…
— Не перебивай. Потом я отобрал приказ. (Лесть тяжело вздохнула.) С ним всё в порядке: составлен без изъяна, заверен — я уже говорил. Только отдал его квартен-командир из Льера. И те, кто им размахивал перед моим носом, об этой неприятности безусловно знали.
Ведьма прищёлкнула языком:
— Значит, ты забрал приказ, чтобы узнать имя.
— Но оно ничего не даёт. Квартен-командира могут хоть на виселицу отправить, если Вальзаар будет настаивать. Мне это не поможет.
— Постой-постой, — забормотала Лесть. — Погоди немного. Не сам же он печать поставил? Его имя там, понятно, чтобы концы в воду. Повтори ещё раз, как его зовут? — она внимательно выслушала, пошевелила губами, запоминая. — Его семья занимается текстилем, кажется?
— Я так думаю, — согласился полковник. — Разве важно?
— Всё важно, пока мы не знаем точно, что важно, — отговорилась ведьма. Нижние веки поднялись, превращая карие глаза в тёмные щёлки. — Вальзаар, конечно, во всём обвинит тебя?
— Не «конечно», — с долей недовольства поправил Сюрфюс, — но да. У него есть основания считать меня зарвавшимся глупцом.