Нежная королева | страница 86
-- Простите, я неудачно выразился. - улыбнулся ему Харвей. Благодарю вас, мессир, не смею больше задерживать.
Только на втором повороте по коридору Симон понял смысл оброненной лордом фразы. "Он шутит с охраной, как висельник перед казнью". - хмыкнул д'Орсини. Такой подход к жизни ему нравился. "Возможно они с королевой и споются, если позволят себе заметить, как похожи".
Три четверти часа Хельви провела у зеркала. Теперь ей предстояло переодеться в подвенечное платье цвета слоновой кости. Нежнейший атлас, покрытый нежнейшими соцветиями роз, вышитыми шелком. Белое по белому необыкновенно изысканно, а главное благородно.
Тетсинда заново уложила госпоже волосы, убрав кудри под сетку и связав пряди в узел, который один только и мог подойти под тончайшую белую вуаль, скрепленную венком из жемчужных цветов. Это была трудная работа.
-- Не ерзайте!
-- Я устала, Тетси. Если б ты знала, как я хочу лечь!
-- Вы ляжете. - успокоила ее камеристка. - Но боюсь к ночи силы вам понадобятся еще больше.
-- Бог мой. - только и сказала Хельви. - "Они думают, я выдержу еще и брачную ночь! Нет, милые, ваша королева не лошадь. На ней можно ездить, на ней можно воевать и даже возить поклажу. Но она не подойдет к жеребцу, пока сама не захочет".
Харвей переоделся с молниеносной быстротой. Обычно он делал это долго и тщательно, но здесь, во дворце, напоминавшем проходной двор, где постоянно хлопали двери то справа, то слева, то над головой, Деми не чувствовал себя в безопасности. Ему все время казалось, что сейчас откроется какая-нибудь дверь, и в его покои ворвется кто-то чужой. А стоять, как дурак, голым перед всеми ему не хотелось.
Дурные предчувствия не обманули герцога. Едва камердинер закончил прилаживать на голове жениха синий берет с белоснежными страусовыми перьями, в комнату постучали.
-- Могу я войти? - Хельви была выше всяких похвал.
У лорда даже на секунду перехватило дыхание, но он быстро взял себя в руки. Зато королева смотрела на него долго и с явным восхищением.
-- Синее вам идет. - наконец, произнесла она. - Боже, как красиво! ее пальцы едва ли не с дрожью коснулись золотого шнурка на бархатном колете жениха.
-- Мы уже выходим? - осведомился Харвей.
-- Нет. - она чуть качнула головой. - Я пришла пораньше, чтоб показать вам... Здесь в другой комнате. Хельви прошла через покой и толкнула дверь в соседнее помещение. - Взгляните, в этих ящиках.
Харвей озадаченно двинулся за ней.