Курортная фишка | страница 29
– Это что, простите? – я никого не хотела обидеть, я просто изумилась.
– Креветки.
– Крупные морские? – уточнила я.
– Ну, девушка, крупнее они у нас не бывают, – развела руками барышня.
Для того чтобы утолить голод мне понадобилось не менее двух ведер таких вот насекомых, поэтому креветки пошли дальше.
В большой печали, я глотала лимонад, выискивая Тайку в толпе купальщиков. Наконец-то вдоволь наплескавшись, она соизволила вылезти на берег и уступить мне море.
– Водичка – супер! – радостно выпалила она, нахлобучивая на голову шляпу и плюхаясь на полотенце. – Ты все еще не купила поесть?
– Пока ничего не попалось подходящего, может, тебе повезет.
Я сняла кепку и поспешила в воду. Погрузив нагретое жарким солнцем тельце в ласковые волны, я блаженно зажмурилась и тихонько замурлыкала от восторга. Все-таки человечку не так уж и много надо для счастьица.
Глава восьмая
Переждав под навесом самое пекло, мы мужественно проторчали на пляже до пяти часов, рискнув подкрепиться только лишь жареными мидиями. Перекусив, Тая внезапно расхрабрилась и купила еще деревянную палочки-шпажку с нанизанными на нее кусочками улитки рапана. И стала предлагать мне попробовать первой. На что я ответила: – Спасибо за щедрость, дорогая, кушай сама на здоровье.
Тая осторожно сняла зубами один кусочек и принялась задумчиво жевать, глядя на руины пансионата.
– Ну? Что? Каково это на вкус?
– Как соленая резина. Но Владу скажем, что божественно.
И чего ей так Влад дался? Как будто мы отчитываться перед ним обязались.
– Выброси, если не вкусно, чего ты мучаешься.
Но либо Тае хотелось вдоволь насладиться морскими деликатесами, либо ей было жалко денег, но она мужественно сжевала все до конца.
В начале шестого засобирались домой.
– Предлагаю переодеться, накраситься и пойти гулять, – Тая стряхнула со своего полотенца песок и принялась его складывать.
– Куда именно?
– Ну откуда же мне знать, где тут люди гуляют.
– Когда мы ходили в дельфинарий, то рядом видели набережную, помнишь? – я сунула полотенце в пакет и поправила кепку. – Наверняка, там и осуществляются народные гуляния, там такое количество всяких разных кафе…
– Где, надеюсь, готовят приличные шашлыки, – плотоядно облизнулась подруга, под порывами легкого ветерка, на ее шляпе хищно шевелились красные маки. – И вообще, не пора ли приобщиться к знаменитым крымским винам?
Я согласилась, что пора.
Добравшись домой, мы быстренько переоделись в «вечерние сарафаны», отличавшиеся от дневных длиной и декольте, наспех набросали легкий макияжик, прихватили побольше наличности, фотоаппарат и отправились блистать на набережную.