Огонь и сера | страница 95
– Это доктор Морган, из больницы. Понимаете, произошла ужасная авария.
– Что? Кто? – Голос моментально преисполнился паники.
Интересно, у этого мешка с дерьмом есть семья, дети? Наверняка есть.
– Мне срочно нужно переговорить с некой миссис Лидией д'Агоста.
– Ну... э-э... да, конечно... да-да, сейчас.
Послышались звуки возни, затем приглушенный голос жены произнес:
– Да? Что такое? Что случилось?
Д'Агоста медленно, аккуратно повесил трубку на рычаг, несколько раз глубоко вздохнул и пошел назад к столику. Не успел он дойти, как зазвонил сотовый.
– Винни? – услышал он, приняв звонок. – Это Лидия. Ты в порядке?
– Ну да, а что? Голос у тебя расстроенный.
– Нет, я в порядке. Просто... слышала что-то про больницу... встревожилась. – Лидия говорила сбивчиво и смущенно.
– Нет, это не про меня.
– Бывает, знаешь ведь. Сижу здесь, узнаю все из вторых рук...
– Ты еще на работе?
– На стоянке. Как раз выезжаю.
– Ладно, увидимся.
Д'Агоста закрыл крышку телефона и сел. «Ты хотела сказать: Честер Доминик „как раз выезжает“, да?» Жуткая волна мурашек пробежала по телу. Подоспел «Гиннесс» – настоящая английская пинта, два дюйма пены. Подняв бокал, д'Агоста сделал большой глоток и почувствовал, как холодная жидкость размывает ком в горле. Поставив бокал, он увидел, что Лаура Хейворд внимательно смотрит на него.
– Жажда замучила?
– Да.
Д'Агоста сделал еще один глоток, просто чтобы спрятать лицо. Кого он дурачит? Разлука чересчур затянулась, так что нет смысла винить жену – по крайней мере так сильно. И ведь Винни, его родной сын, тоже не собирается назад в Нью-Йорк. Лидия в глубине души неплохая, но поступила она подло, ударила ниже пояса. Интересно, младшенький знает?
– Дурные новости?
– Вроде того. – Д'Агоста взглянул на Хейворд.
– Я могу как-то помочь?
– Нет, спасибо... Простите, неважная из меня сегодня компания.
– Все нормально, это же не свидание.
Они немного помолчали.
– Я читала ваши книги.
Д'Агоста покраснел. Вот уж о чем о чем, а о книгах ему говорить не хотелось.
– Знаете, они просто класс.
– Спасибо.
– Мне понравился ваш стиль: такой сдержанный, скромный, ничего лишнего. Вы действительно писали о полиции.
Д'Агоста кивнул.
– И где же вы нашли мои книги? – спросил он. – На распродаже?
– Купила, как только они вышли. Я следила за вашими делами.
– Серьезно?
Д'Агоста удивился – когда они работали вместе, он вроде не произвел на Хейворд особого впечатления. По крайней мере хорошего впечатления.
– Да. Когда... – Хейворд замялась. – Когда мы с вами работали, я сдавала на магистра в Нью-Йоркском университете. И, глядя на вас, поняла, какой хочу стать. Мне стало по-настоящему любопытно, почему такой классный коп решил бросить работу, уехать в Канаду и писать книги.