Off-line интервью на Лаборатории Фантастики | страница 12




Pkkp Почему название романа стало «Астровитянка»?


Н.Г. Понравилось. Придумал не я, а первый читатель книги. Сначала название показалось мне странноватым и шершавым, но потом оно прочно приросло к книге. Космический робинзон, астероидная островитянка = астровитянка. Названия всех трёх книг: «Астровитянка», «Теория катастрофы», «Полёт за сингулярность» полагаю очень удачными. В каждой есть научность, оригинальность и обещание приключений. Даже редакция не пыталась их изменить.


Pkkp Зачем были использованы некоторые детали из «Гарри Поттера»? После прочтения романа мне показалось ненужным подобное заимствование.


Н.Г. Один из читателей очень точно отметил, что использование антуража Гарри Поттера в «Астровитянке»  — это способ показать не сходство, а различие двух миров. И я с ним полностью согласен. Изначально книга адресовалась именно подросткам — фанатам Гарри Поттера: посмотрите, берём похожую школу, вытряхиваем из неё всё придуманное волшебство и наполняем реальной наукой. Нравится?

С юридической точки зрения плагиат предполагает сокрытие имени настоящего автора. Моя совесть спокойна, потому что я прямо указал в «Астровитянке» на реальную книгу Роулинг как на источник некоторых деталей (сослался, как сказали бы в науке). Конечно, школу-интернат придумала не Роулинг, но я решил использовать такую школу именно после чтения «Гарри Поттера». Конечно, никаких сюжетных совпадений или совпадений по облику героев нет.


Ivanov Собираетесь ли Вы продолжать заниматься созданием художественных произведений после «Астровитянки» и продолжения (или продолжений)?


Н.Г. Нет. Эта трилогия — моё первое и последнее художественное произведение. Потом я планирую написать научно-популярную книгу «Учебник для астровитянки» с более детальным рассмотрением научных вопросов, затронутых в трилогии, с приложением DVD с космическими цветными иллюстрациями, динамической анимацией робота «Сёрфера» и даже сейсмической базой данных. Её можно рассматривать как Астровитянку-4, но достаточно условно — там не будет художественного сюжета, хотя Никки, полагаю, будет помогать мне в обсуждении разных вопросов.

Должен пояснить, что фантастическая «Астровитянка» насыщена реальной жизнью в гораздо большей степени, чем можно подумать. Вот на странице 255 описание — как слышит звуком слепой. Это невозможно выдумать. Когда я работал в космическом центре НАСА, в том же коридоре был кабинет слепого человека (потому что государство поддерживает прием инвалидов на работу). Он был бухгалтером или ведал каким-то учетом — словом, делал что-то посильное. В его всегда затемненном кабинете часто трещал принтер Брайля. Я нередко видел этого слепого человека, идущего по длинному коридору с бумажным стаканчиком кофе в руке. Он шёл без палки вдоль стены, но не касаясь её и постоянно щёлкая языком. И как-то раз я осмелился и поговорил с ним — зачем он это делает? Он охотно пояснил, рассказав мне попутно массу поразительных вещей — насчет стука палки, нежелательности длинных козырьков и о том, что как сложно жить слепым старикам, у которых способность анализировать внешние звуки падает. Во второй книге будет рассказ о слепом альпинисте, покорившем Эверест — и это тоже реальная история.