Жертвы Источника (удалено - это часть романа Сын Сумерек и Света, который присутствует в библиотеке одним файлом) | страница 21
- Ничего предосудительного, - ответил я в замешательстве. - Мы просто разговаривали.
- Но не думаю, что о погоде.
- Нет, не о погоде. - Я немного помедлил, затем пересказал Моргану наш разговор, делая по ходу купюры и сглаживая слишком острые углы. В каждом таком случае Морган улыбался - одними лишь уголками своих разноцветных глаз, - и вскоре я понял, что он восполняет бреши в моем рассказе собственными домыслами. Под конец я даже пожалел, что не выложил ему все начистоту; боюсь, у него сложилось впечатление, что мы с Даной разговаривали в постели или, в лучшем случае, в перерывах между поцелуями.
Когда я умолк, Морган тяжело вздохнул.
- Попал ты в переплет, Кевин, - резюмировал он. - В одном Дана была с тобой искренна: ты оказался в логове двух гремучих змей. Двух хорошеньких рыженьких зеленоглазеньких, но зубастых гремучих змей. А где-то в траве, между прочим, еще прячется удав - с голубыми глазами и кучей веснушек на лице. За время твоего отсутствия Бранвена стала чертовски лихой девчонкой. Странно, но факт - парни вокруг нее так и вьются, а самый рьяный ее поклонник - наш друг Мак Кормак. Так что, возможно, ты был прав насчет приворотных чар; похоже, она действительно открыла секрет как приворожить Одаренных.
- Вряд ли, - сказал я. - Скорее всего, она просто повзрослела и из девочки превратилась в девушку. Далеко не для всех мужчин главное в женщине внешность.
- Не спорю. Кстати, что ты к ней чувствуешь?
- Ничего, кроме симпатии. Мое наваждение прошло... Если оно действительно имело место. Сейчас мне кажется, что твой первый диагноз был верным - я просто хотел гульнуть на стороне.
- А как насчет Даны?
Я начал было отвечать, но вдруг запнулся на первом же слове. Произведя быстрый сравнительный анализ, я неожиданно для себя обнаружил, что мое влечение к Дане имеет мало общего с тем похотливым желанием обладать Бранвеной, которое мучило меня все лето. Сейчас во мне доминировала нежность; я не жаждал Дану так неистово, как Бранвену, но мне очень хотелось быть рядом с ней, слышать ее мелодичное контральто, порой сбивающееся на мальчишеский тенор, смотреть на нее - как она ходит, как сидит, как склоняет набок голову, когда что-то говорит, как непринужденно поправляет свое платье, как расчесывает свои пышные волосы... Я хотел бы увидеть, как она раздевается, перед тем как лечь в постель - и уже за этим естественным образом следовало все остальное...
- Это из-за камней, - наконец сказал я. - То, о чем предупреждал король Вортимер. Мы с Даной все понимаем.