Жертвы Источника (удалено - это часть романа Сын Сумерек и Света, который присутствует в библиотеке одним файлом) | страница 20
- Охотно попробую. - Морган без лишних церемоний закурил, с видом знатока сделал несколько затяжек, затем вынес свой вердикт: - Весьма удовлетворительно. Максимум никотина при минимуме угарного газа и смол. Производство Сумерек или Царства Света?
- Нет, наши Дома промышленностью почти не занимаются. Как, собственно, и сельским хозяйством. Главная статья наших доходов - торговое посредничество и транспортировка из одного мира в другой, а также распространение магических технологий.
- Так я и думал, - кивнул Морган. - На это у вас естественная монополия.
- Вот поди ж ты! - изумленно произнес я, усаживаясь в кресло. - Где ты нахватался таких словечек?
- Вычитал в книгах, подаренных мне Колином еще до того, как мы с Дейрдрой задумали сместить его с престола.
- Между прочим, - заметил я. - Мне все-таки хотелось бы увидеть ее. Я-то думал, что вы придете вместе.
- Она придет, но чуть позже. Прием уже заканчивается, так что ждать осталось недолго. - Морган хитро прищурился и игриво погрозил мне пальцем. - Ах ты проказник, Кевин! Вместо того, чтобы поболтать с дядюшкой Фергюсоном, отправился подкарауливать свою ненаглядную в спальне.
Боюсь, что я покраснел.
- Так ты знал, где я?
- Естественно. В седьмом часу вечера Дейрдра обнаружила тебя в своей постели, однако не стала будить, решила дать тебе выспаться. Золото, а не девочка!
- Но ведь Дана говорила... - начал было я и тут же осекся.
Морган подозрительно посмотрел на меня.
- Ты что, виделся с Даной?
- Ну... В общем, да. - Теперь я покраснел без всяких "боюсь". - Она пришла в спальню, потому как Дейрдра не предупредила ее, что...
- Черта с два! - перебил меня Морган. - Дейрдра при мне дала ей ясно понять, что сегодня они будут спать раздельно.
- Тогда выходит, что Дана не поняла ее намека, - предположил я.
Морган поморщился, и мне показалось, что сейчас он плюнет на пол. Но он не плюнул - наверное, только потому, что находился в королевском кабинете.
- Дана все поняла, это ты не понял.
- Что я не понял?
Морган фыркнул и закатил глаза.
- Ну и дурак же ты, Кевин, хоть и король! - произнес он с сердечностью, которая никак не вязалась с содержанием его реплики. - Это у тебя из-за того, что ты дважды был ребенком, или в вашей семье все такие инфантильные недотепы? Ведь Дана пришла в спальню одна, без горничной, не так ли?
- Да. - Я уже начинал понимать. - Ее никто не сопровождал.
- Вот видишь! Она прекрасно поняла намек Дейрдры и, мало того, догадалась, где ты. Поэтому и ушла раньше времени с пира - чтобы повидаться с тобой. Надеюсь, между вами ничего не было?