Продавец погоды | страница 60



Клодок, маленькая деревушка в долине, оказалась заброшенной: церковь — в развалинах, но мост через реку еще стоял. А впереди черной стеной высились горы. На другом берегу Монновы тропа круто поворачивала налево, а затем начинала упрямо лезть вверх. С таким крутым подъемом ребята еще не сталкивались, а горизонтали на карте показывали, что это только цветочки. Худшее — впереди. Кругом стояла необычайная тишина. Джеффри ожидал встретить здесь горных козлов или одичавших пони, но ничто живое не нарушало девственной и безотрадной пустоты склонов, поросших пожухлой травой и вереском. Даже птицы куда-то исчезли. Джеффри ощущал себя подавленным полным одиночеством. Салли, похоже, испытывала то же чувство. Лишь Мэддокс, как ни в чем ни бывало, трусил вперед.

Джеффри тяжело дышал, высунув язык, словно запыхавшаяся собака. Его сердце стучало, как кузнечный молот. Но вот они вышли на последний подъем. Тропа бежала вверх поперек склона — ни одна дорога не смогла бы подняться на эту гору в лоб. К тому же ближе к вершине склон пересекала гряда отвесных скал — здесь скелет гор прорвал темную, подточенную дождями кожу почвы. Тропа огибала скалы, а затем (судя по карте) круто спускалась в Лантони — край ничуть не приветливее этого. Почти на самой вершине начинался ручей, по которому можно было спуститься. Все это время Джеффри шел как заведенный. Его ноги, казалось, не могли двигаться в другом ритме… Ребята почувствовали, что обязательно должны немного отдохнуть.

Салли, соскользнув с Мэддокса, блаженно растянулась на траве. Пони с явным отвращением обнюхивал жалкую поросль, пытаясь найти хоть что-то, достойное внимания. Джеффри расстелил карту, пытаясь разобраться, где они только что были. Минид Мердин казался всего лишь крошечным бугорком на краю огромной холмистой равнины… Значит, они прошли вот тут, по краю вон того леса, в Клодок, который легко различить по квадратной башне полуразрушенной церкви. Отсюда, разумеется, не разглядеть самой тропы, она ведь почти полностью заросла…

И однако, он видел тропу. Нет, все-таки не саму тропу… а едущих по ней всадников. А перед ними бледная колеблющаяся линия — спины бегущих псов.

Джеффри глядел и чувствовал себя совершенно беспомощным.

— Давай, Джеф. Мы не можем сдаться. Пошли…

Спотыкаясь, на негнущихся ногах, Джеффри поднялся на вершину. Может, он и найдет в себе силы пробежаться на спуске. А там, если они сумеют добраться до ручья, если он сумеет отправить по ручью хотя бы Салли, тогда у него появится надежда. Не поднимая глаз от тропы, Джеффри двинулся дальше.