Продавец погоды | страница 59



— Что случилось? — прошептала она.

— Надеюсь, что ничего.

— Ты должен мне все рассказать! Это нечестно — скрывать…

— Я тут кое-что услышал. В трактире об этом болтают. Похоже, за нами все еще гонятся. С собаками.

— Надо же, и как раз тогда, когда все шло так хорошо!.. Что ты теперь собираешься делать?

— Не знаю. Ехать дальше, наверно. Куда бы мы ни направились, они все равно последуют за нами.

— Может, если мы подъедем совсем близко к этому самому Некроманту, они побоятся нас преследовать?

— Возможно… другого шанса у нас, похоже, все равно нет.

— Интересно, погонятся ли они за нашим вчерашним попутчиком, который украл твой кошелек? То-то он удивится!

Может, и погонятся, но Джеффри не сомневался в том, что тот без особого труда сумеет выкрутиться.

Джеффри решил не останавливаться на обед, и поесть на ходу, но Мэддокс придерживался другого мнения. И пони, в итоге, победил. Ребята ели бекон, запивая его сладким негазированным сидром, а Мэддокс, выбрав травку по вкусу, пасся неподалеку, аппетитно похрустывая. Они расположились в миле от деревни, на вершине пологого холма. Сидя на поваленных воротах заброшенного сада, Салли и Джеффри, глядя на запад, впервые увидели, как близко они подошли к Черным Горам. До мрачных скальных уступов было рукой подать. А кругом жизнь шла своим чередом. Крестьяне на склонах, как и в Уилтшире, сгребали сено; старушка в черном платье вела за веревку корову — проходя мимо ребят, она любезно с ними поздоровалась. Может, здесь было поменьше обработанных полей и побольше заброшенных, но вполне вероятно, из-за того, что земля тут не слишком плодородна.

Чтобы закончить трапезу, Мэддоксу потребовался целый час. А потом ребята без происшествий спустились с холмов в Понтриалс, перебрались через Моннов и нашли тропу к Ройлстону. Понемногу путь делался все круче и круче, так что вскоре Джеффри чувствовал себя ужасно усталым. К тому же он натер огромную мозоль на левой пятке. Забравшись на вершину Минид Мердин, ребята остановились немного отдохнуть.

— Ты что-нибудь видишь? — спросил Джеффри у Салли, пристально рассматривавшей пройденный ими путь.

— Нет. Они еще не могли нас догнать, правда?

— Наверно, нет. Разве что им безумно повезло. У нас должно оставаться часа три-четыре. Хорошо бы найти ручей, текущий примерно в нужном нам направлении. Тогда мы бы пошли по воде, и собаки потеряли бы след. Но, судя по карте, в округе нет ничего мало-мальски пригодного. Эта речка там внизу, похоже, слишком бурная… Ну, ладно, делать нечего. Пошли дальше…